it
|
i 4)
Gornell University Library
Ithaca, Nem Pork
CHARLES WILLIAM WASON
COLLECTION
CHINA AND THE CHINESE
SS,
THE GIFT OF
CHARLES WILLIAM WASON
CLASS OF 1876
1918
The date shows when this volume was taken.
To renew this book copy the call No. and give
to the librarian.
HOME USE RULES
All Books subject to recall
All borrowers must regis-
ter in the library to bor-
row books for home use.
‘All books must be re-
turned at end of college
year for inspection and
repairs.
Limited books must be
returned within the four
week limit and not renewed.
Students must return all
books before leaving town.
Officers should arrange for
the return of books wanted
during their absence from
town.
Volumes of periodicals
and of pamphlets are held
in the library as much as
possible. For special pur-
poses they are given out
for a limited time.
Borrowers should not use
their library privileges for
the benefit of other persons.
Books of special value
and gift books, when the
giver wishes it, are not al-
lowed to circulate.
Readers are asked to re-
port all cases of books
marked or mutilated: -
Do not deface books by marks and writing.
r
| PL 1735.S81
Cornell University Library
A
1
Cornell University
Library
The original of this book is in
the Cornell University Library.
There are no known copyright restrictions in
the United States on the use of the text.
http://www.archive.org/details/cu3 1924023344355
M2
A CHINESE AND ENGLISH
PHRASE BOOK
In the Canton Dialect;
OR
DIALOGUES ON ORDINARY AND FAMILIAR SUBJECTS
FOR THE USE OF THE
Chinese resident in America, and of Americans desirous of
learning the Chinese Language ; with the Pronunciation
of each word indicated in Chinese and
= Roman Characters.
BY
TT L. STEDMAN
AND
K. P. LEE.
Copyright 1888.
New YORK:
WILLIAM R. JENKINS,
PUBLISHER, BOOKSELLER AND STATIONER,
851 & 853 StxTH AVENUE.
Was
PE ives
SFi
W 43A
CONTENTS.
Pages.
Finenish PREFACE...... 22.2222. .e oeeee i
Crinisse PREFACE! 0:2 o3 eis koe AG a oH eh See aden Vv
卫 NGrrsE ALPHABET .0 2
ConvVERSATIONS.
Meeting a Friend..... .................. 4
Parting from a Friend...... ..... 22.02... 8
The Weather .« e000 ee de oe se06S ca tk dana en 12
The Seasons...... a ted Siar atech Suh higp Rhee 16
The Timeise sx0 yoo ey ce eee SSNS Ek ae ope 20
A. Social: Visits ce se ctsege ask eee ween be 4 24
Onie’s (Ae siciiragnietaieieie See Boss 28
Da 是 32
二 36
At the Post-office ard Exyress-oflice........ 40
Telegraph, Telephone una Messengers... .. 44
Reading and Studying..... ........ Fae oBees 48
At Church and Sunday-school.............. 52
The Christian Religion..... ......0.... . .. 56
Inquiring the Way oven aoe esas screw eee 60
At @ Police 后 相 0 G4
Hiring'a, Laundry: 2. 6. se..2 elses sete 68
Giving nya Tease: vege eke dee eae Kea i2
A Customer in a Laundry............. 27... 76
Loss of a Laundry Ticket. ................ 80
Ata Furniture Stores oso. s0.08 e208 <ses 0 84
At a Hardware Store..... ....-...... tesa 1088
Conversations CoNTINUED.
With a Carpenter and a Plumber...........
A General Clothing Store........ .-.-+---:
At the Bankiy 2.034 seed cke pees eee eae
With a Physician... 2252
Hiring out as a Cook...........-.---- sadist
Duties of a Waiter......... 6... e eee eee
Ata Grocery Store............0---0-22 0058
At a Meat Market........... BTS piace
Ata Fish Market .............. 0.0.00 0020
Travel in a Steamship...............-.--5-
At the Custom-House.............0.0.- 2065
In a Boarding House or Hotel...........-..
With a Jeweller or a Stationer..............
General Conversation..... .......... oad
Laundry Supplies...............0..0.00 0065
Par MONTHS: g2ia6. os swum ece on aens deme waa a s4
PREFACE.
The present work was conceived with the design of furnish-
ing to the Chinese, residing in this country, the means of
acquiring an elementary knowledge of English, such as would
be of use to them in their intercourse with our own people.
With this object in view the subjects selected have been those
which are of every day use and the sentences have been made as
brief as possible and aro expressed in the most simple language.
The pronunciation of every English word is indicated in Chinese
characters placed immediately beneath it.
But, as the work progressed, it occurred to the authors that
it might also be made serviceable to English speaking persons
who, for commercial, missionary or philological purposes,
desired to acquire some knowledge of Chinese. With this object
the pronunciation of the Chinese words has been indicated in
Roman characters. The language of the book is not the official
Chinese, the so-called Mandarin, but the dialect spoken by the
natives of Canton and its vicinity, from which province come
the greater number of the Chinese in America.
The following are the values of the letters used to indicate
the sounds of the Chinese characters. The system of ortho-
graphy is substantially that employed by Bridgman and Williams,
but any one familiar with the books of these writers will see
that the pronunciation of many of the words is often very
different from that indicated by them. The sounds here given,
however, both vowel and consonantal, are those given to the
words by most of the Cantonese resident in New York. Of
course tho representation of the sounds in Roman characters can
be only approximately correct, but this system of orthography
will at least serve as a guide after the sounds of a few words
have been learned from a native Cantonese. And this is all that
can be said of any attempt to represent the sounds of one
language by those of another.
II PREFACE.
VowerLs.—-A, a pronounced as u in fun; 4as a in father; finala
is always heard as a in father.
E, e pronounced as e in men; final e as a in gale.
I, i pronounced as iin pin, or as iin marine; finali
almost always has the latter sound.
0, 0 prononnced as 0 in for; 6 as 0 inno.
U, u pronounced as u in pull, or as 00 in pool; ti as
the French u in une, or the German ii in friih.
Al, ai pronounced as ai in aisle; di has a broader
sound; it may be imitated by pronouncing
rapidly the two words, ah, ill.
AU, au pronounced as ou in bough ; au has a broader
sound, similar to that heard in the Italian
word causa.
EU, eu pronounced like the vowel sounds in person,
but with no stress on the first one, and very
rapidly so that the two sounds almost blend
into one.
OI, oi pronounced like oi in oil.
UI, ui pronounced according to the rules given :
IU, the same is true ofiu. In both cases each vowel
is pronounced distinctly, yet rapidly, so as
almost to blend. The vowels 6 and u and
the diphthongs oi and ui, are often inter-
changeable: a word having the 6 sound in
one village being pronounced m in another
village, and one in with the diphthongal sound
oi being heard as ui. The same is true ofi
and e.
ConsonanTs.—NG, ng initial or final is pronounced as ng in
singing. The initial sound may be acquired by
repeating this word, leaving off the initial sj.
CH, ch, when unaspirated, is pronounced more
softly than in English, approaching closely
the sound of j in joint.
S, Instead of the hard sound of s, heard in the
word so, some Cantonese give an aspirated
sound to many of the words here written with
PREFACE. a 0
the initial s. Thus instead of so the sound
heard is nearly as show.
K, k, unaspirated, has a soft sound resembling g
in gone.
P, p, unaspirated, is pronounced nearly like jb in
but.
T, t also, when unaspirated, approximates closely
d indo. K,p, and t, when final, have the
same sound as in English. When aspirated
these letters are pronounced as in English.
《4 An inverted comma follows these letters when
they are aspirated. ‘(In such cases a strong
aspirate closely follows the sound of these
consonants. Pronounce the word Tahiti with-
out the vowel a. This may be expressed by
T‘iti, according to the orthography now
explained.” (Edkins.)
The other consonants, both initial and final,
have the same value as in English.
Tonrs.—The Chinese, having so many words of similar
sound, make use of varying inflexions of the voice to distinguish ,
them. These are called tones. In the Canton dialect there are
eight of these tones, four in a higher, and four in a lower, key,
separated from each other by two or more ful! musical notes.
1. The first tone is the even or monotone. Itis the tone
used in ordinary conversation, in English. The voice neither
rises nor falls, but continues on an even key.
2. The second tone is the rising. Itis made by arising
inflection, somewhat as is heard in English in the last word of a
question to which an affirmative or negative answer is expected;
as, are you well?
3. The third is the falling tone. The intonation falls as
the word isspoken. This is usually heard in English in the last
word of a question to which neither an affirmative nor a negative
answer is expected ; as, what is your name ?
4. The fourth is called the entering tone. Itis an abrupt
termination, sounding as if the last letter of the word were
clipped off. It may be imitated by pronouncing the words
sat, sap, or sack, but arresting the sound just as the organs are
Vv PREFACE.
in position to pronounce the last consonant. In the Canton
dialect this tone is always indicated by a final k, p, or t.
These consonants are not distinctly heard, but rather suggested,
the enunciation ceasing the moment the lips and tongue are in
position to sound the final letter.
In the following pages the tones are indicated as follows :
For the upper tones commas are used, and are placed at one of
the angles of the word. Thus: first tone, ,ying ; 2nd tone, ‘ying;
3d tone, ying’: 4th tone, yik,. The lower tones are indicated
in the same manner by a period at one of the four corners of the
word. Thus,yung ‘yung yung* yuk..
The correct enunciation of the tones is the most difficult
part of the pronunciation to acquire, yet itis « matter of prime
importance, for one who wishes to make himself intelligible in
conversing with a Chinaman, to use them correctly; for if no
tones, or wrong ones, are employed, it will be difficult or impos-
sible for the speaker to make himself understood.
Chinese, at least the spoken language, is not very difficult
to acquire, and may be learned almost as readily as any of the
European tongues. Of course, to obtain athorough knowledge
of the characters, so as to be able to recognize them and to
write them, demands more labor, yet the difficulties are not
insuperable. and may be overcome by a little application and
perseverance. It will be found best to begin very slowly, and to
proceed more rapidly later, after one has become familiar with
the peculfarities of the language. For the first month let the
student learn but one sentence a day, but learn it thoroughly, so
that he can repeat and write the Chinese at once after reading
the English sentence, and can also repeat the English after
looking at the Chinese characters or hearing them read. Each
day, both before and after learning the new sentence, let him
review those which he has already studied. After the first
lesson has been thus perfectly learned, the student will find
that he has acquired a certain facility in memorizing the
sounds and the characters of the Chinese words, and he will
thereafter be able to progress more rapidly. Discouragement
will come only from attempting to do too much at the beginning,
WARK Hd AG od + | Ad ME St at ob soe Of Le SEE BOR Ad
sf so Ay fe fd Ah) Kaaba BE SE Ho BOY Be SAE Ka
ae) Se Sh ak Te weak se DAE A 0 Ad toh ak ne ae NE A HE ee fe a |
GE iad 6] HE AY Ash ad fb aol se te eV Bea eg mah
Af att X $e ve) AK FRE DS Ba ele wha HE OK A hohe ak ad Bh
EX Aun Lek phe wk fe a aK Ad 1G ORY ts a Eo HE 8 VAL
ond a) KY ge oo ae EA) a) ete ke ad Se ah ee ae
NE oe Cale EMT eU vA sweVve sewed
Ae tal JX a oH ROM RL ONE STi
4a foo AS fpr SE REELED ah ek 8 SE el Se ae Ae we a ah
adware ot 2 ta yd ah ate
英国 字母
ALPHABET
gt Aa &a ab
BBb BE x
%*Cc Ge ad
tu Dd Dd at
SEe ¢ e al
BFL # fam
aon 7 yo
6 Hh #4 a
el i Se ar
a)! fF *
aK k Ke hy at
kin L 1 Zt ax
eb
ec
ed
ef
el
em
en
ep
er
es
et
ex
ib
ic
id
if
il
im
in
ip
ir
is
it
iX
ob
oc
od
of
ol
om
on
op
or
os
ot
Ox
ub
uc
ud
uf
ul
um
un
up
ur
us
ut
ux
kk Mm chm Ba be
xy Nn Ww da de
38 Oo Go fa fe
BB P p P fo ga ge
#- Og Ly ha he
Ay, Rr Mt fa je
#8 Ss Fs ila le
oy 1 t Y ¢ ma me
&. Uu Bu na ne
% Ww Ww ra re
% Zz 8 g wa we
wo
LESSON I.
MEETING A FRIEND.
Ui, R th 扶 速 。
1. Good morning, sir; how do you do?
The Be FE LY, 材 都 腰 都 。
2. How are you Mr. Lang? Iam glad to see you.
HEF ARAL Yk IRR EH OM ABs
83. Why, how are you? I have not seen you for an age.
3. 4B oF AE. HE oh th ALA 2B io
4. How do you do to-day?
a AP AZAR AK
5. Iam very well, thank you; how are you?
2K IRL IF NY AZ 1% oF AB
8. Iam very glad to see you this morning.
TEBE LI LMA Ha BR Fo
7. Have you been well?
PEF AZIZ VEAP o
8, Where have you been this morning?
ROE PBF AZE Ia hE o
9. How have you been since I saw you last?
AG Bs AEE th a5 YZ SRA Ahab
加
Mm
课 一 第
相 AP 语 训
SEUNG’ UI U CHI
4 RA 生 . 好 HR,
‘cho .san ,sin ,sang "hd la’
ATE yt AL HM At HRA MR
ho la’ .leung ,sin ,sang ‘ngo "ho fun ’hi kin’ ‘ni
HAGE RS BM At Gt bo
但 ho la’ ‘ngo .m .ch’ang kin’ ‘ni "ho noi lok,
你 今日 好 Ry
mi ,kam yat. "ho le’
AR WS BAP AG Ryo
*yau ,sam ,ki ho ‘ni ,ni
我 今朝 :好 欢喜 见 你 。
‘ngo ,kam ,chiu ’ho .fun "hi kin’ ‘ni
你 一 向 AF BF
‘ni yat, heung’ "ho la’
An Ae BAH ik RB BR Peo
‘ni ,Kam ,chiu hii’ ,pin ch’t’ loi ,mi
f gh KR A wh th 2 aE
chi’ .ch‘ong ‘ngo kin’ ko’ ‘ni ,chi han’ ‘ni ‘ho la’
10. How are you this morning, Mr. Lang?
4% Ff AZ a F ALTE o
11. How is your brother? Ihave not seen him for some time.
THAR Ath, Pe oA Aah F408 Ao
12. He is very well, I thank you.
Ai RERLRIP Mg AE 0
13. How are you, sir? I hope you are well this evening.
4% of AK, 沙 . a ALF RI, Met REF
14, Oh; T’m first rate; and how do you do?
0) RAL Mn T oe ZI ARAL Allo
15. Good morning; how’s your health?
Ade . AB AEF Aifwe
16. You are looking first rate.
ALF HBAS. Aiba ABs
17. Thanks; I was never better in my life.
省 时 AGA ALB LH A Rito
18. Isaw your friend yesterday; he was looking very well.
3 Spibey het 次 时 他 依 BAR d ORS AE Ryo
19. My friend’s health is very good now.
味 dab d Hl bn RAS IAD lin Filo
20, Please come and see me when you can,
SUIS EAR BA RAL 4310
Ht 先生 你 今 3A ae GE,
.eung ,sin ,sang ‘ni .kam ,chiu ‘hd la’
Nb Am HS HR ROB 曾 . 见 8 Gt OH
ni ling’ .hing ‘hé la’ ‘ngo .m .ch‘ang kin’ ‘k'ti "ho noi lok,
4B 都 并 好 有 心 。
Sa tu .ki ‘hd ‘yau sam
2, PE AG BAR A AR AE ob
sin sang ‘ho la’ ‘ni .kam ‘man ‘ho la’
Ak BR A A A“ EARS BR,
hai’ ‘ngo .kam yat. kik. ‘ho ‘ni ‘hd la’
22H 345 Ue
‘cho .san .san ‘t'ai ‘hd la’
ARQ a A At A,
‘ni min’ ‘hau .chan ‘hd lok,
有 心 .一 过 .至 -好 你 而 家 给。
‘yau ,sam yat sai’ chi’ ‘ho hai' .ngi .ka lok,
Ak a Wsk-h WA 1S Oo, we oh
‘ngo chok. yat. kin’ ‘ni ke’ .p’ang ‘yau ‘k’ii min "hau .ki “hd la’
Kh AM Ree eR mH ZB xt
‘ngo ke’ .p’ang ‘yau Ke’ .san ‘t’ai .ngi .ka sam” he
4d 7.35 RB Bo
tak, .han ’cliung .loi cho”
LESSON II.
PARTING FROM A FRIEND.
FL KR Hath 4a HE,
1. Well, I must go now.
OB Nib 240d. & Ale
2. Good day; come again soon.
sda th, Fe» KB eae
3. Good bye; I hope to see you soon again.
adudh, ee ok em AZ Bn 4h Be
4, Don't be in such a hurry, I want to talk with you a little.
A BIO Kin th BOE IRAP LIE OR ALAA Bf
5. I can’t stop now, I have got lots to do.
2, She AB, LERBGD Dp ab ob Be,
6. Don’t hurry away, I want to see more of you.
AB PE HGR, IG ob Me BF rppABo
7. I must go; good bye.
IR HB thn HE o
8, Ihope we shall meet again soon.
EK ARP OR 4h B Be tho
9. I must shake hands with you before I go.
ih Fike thy 性 时 , RAL BH BH,
\s
~~
课 二 第
4 中 4-2 2
Ali a] 7% Zq
LI PIT. U .CHTI
好 咯 我 而 家 去 咯 。
‘ho lok, ‘ngo ,ngi ka hii’ lok,
a oe ee ee
‘ch‘ang ,a ‘ch‘ang ‘ché yat. choi’ .loi cho’
请 请 FaarR
‘ch‘ang ‘ch’ang ‘cho yat. choi’ ui’
AAP oF yh He AL ol th 2k — TH
m ‘sai kam’ fai’ ‘ngo ‘seung .t‘ung ‘ni ‘kong yat, chan’
HR RA AL ak sh o& A 4d 3S,
go .ngi .ka pat, nang hit, tak, lok, ‘yau "hd ,to si’
BP ARR AK— oot At,
-m ‘sai ‘chau ‘ngo iu’ kin’ ‘ni yat, chan’ kam’ noi’
我 必要 去 咯 .请 嗜
‘ngo pit, iu’ hii’ lok, ’ch’ang che’
AVF AAR
‘ngo mong" ’ohd yat. choi’ ui’
我 要 . 同 你 拉手 就 去 。
‘ngo iu .t’ung ‘ni Jai ’sau chau’ hi’
10
10, Iam in a great hurry. x
% RI KS Koi HUE 0
11. I wish I could stay longer, but I can’t.
Sf oR 9 YE PRET IBAR, BIR Bh seo
12. Remember me to Mr. Lee, please.
rE chat He ete S, shad,
13, Give my regards to your brother. <
Bip °R 0B Soh ch Bader.
14, It is getting late, I must go now.
As ET le 3K Fob % Bo
15. Well, I must be off; good bye.
Pep TR At BA Abe, Fy
16. Write to me when you get home,
gat LA RAZ FB o
17. I will do so with pleasure; good bye.
IR Rodin Ge he, SAL, Hb. FF.
18. You must come to see me soon, for I want to see you very much.
NE Spb Ho oh Hh EBay APIBIT DM AR Re Hao
19. Iam sorry that we must part so soan.
RRR ak Rite RG vem
20. I can’t stay with you any longer, so good bye.
Redon Me Rh Ln PAR dabesipe
HAF pte
‘ngo "hd .mong
AAP AL AP Bt ah 12 ok GE ok,
‘ngo ‘hé ‘seung .t'ing noi’ tik, tan’ .m tak, ‘ohe
SMNA PA MBAR,
«to fan toi’ ngo man’ han’ a’ ‘li ein sang
XN A PRL AR Ah BELAY Ue
toi’ ngo man’ hau’ ‘ni ke’ leng’ .hing
ak RAKE BR
wheung kan’ ye’ lok, ‘ngo in’ hii’ lok,
AF RAZ ofp BH G2 ok,
‘ho lok, ngo iu’ ‘ch’e lok, ’ch’ang che’
RAL 812 RKB
to’ ok, chi hau’ 'sye san’ loi ‘ngo lo
& a hop ge Gh 省
‘ngo chi* .in ‘ui ‘sye ‘ch’ang che’
FaRLAA AK At BA the
‘oho yat. loi kin’ ngo ,yan .wai ‘ngo "ho 'seung kin’ ‘ni
叶 RS MSA A od 栓 得 哈 。
kam’ fii’ iu’ .li pit. ‘ngo .chan .m 'se tak, lok,
Lt me At at BT
= ui tb pele ‘oho i noi’ lok, ,oh'ang che’
il
12
LESSON IZ.
THE WEATHER.
tee it aT
. How is the weather out this morning ?
2 Kaw 4. Belea RF,
. It was raining all night, but it has cleared off now.
Deh ah, 58 FE Aas She BO] REL ot ARIA Pe PA o
. It is very cold indeed out, and there is a strong wind blowing:
VB At Rs to HAEh inn Sry Ra his Fhe Ip od Hebe,
. It is not as cold as it was yesterday.
PAaaat on Ff 05 Papi, ey OR BAA AMAA 0
. The wind is from the south, so it will be warmer to-morrow.
地 / 唱 Fes FAG, 地 whi, 08s oA, oR ap B HER OLR Ho
. It rained all day yesterday.
GAs, 458 2 Fn th Arties o
. If it rains, the roads will be very muddy.
Re Bagh Wud, Re AE FIs.
. Do you think it is going to snow?
都 腰 eB 4 Paka Bob ato
. When the snow melts it makes very bad walking.
温 We ERR Leh Behe ANGE 12
四
yu
Ne
第
天 时
TIN SI
和
课
i a oh RK & Ey af,
.Kam yat. ke’ tin sik, ‘tim ‘a
wk a, AKRA Rah T Bw
chok. ‘man 16k. ‘i lai .ngi ,ka .ching ‘liu lok,
外 sh 4 EM RRA AS
ngoi’ ,pin ‘ho ‘lang .fang .ch‘ui yan’ tai
mA RA AR a ot A,
-ngi ,ka ‘mo chok. yat. kam’ ‘lang
Mahak dR Wawe ZRH
fang .yaa nam .pin .loi ming yat. pit, teng’ ngit. tik, lok,
ak a a a Ro
chok. yat lok. .heu yat, yat i
ao 2 SLE RHR BL —-— £3.
-Dgai ‘ko hin’ .si 16k. ‘ti ni lu’ seung' yat, teng' .to .nai
AR Ad oD I BoB oR,
mi ‘ku ‘ui 16k. sit, .m ni
em y a Bh e& 4G AG tho
= yat, x a ee .m ‘ho a.
14
10. It’s so foggy that you can’t see across the street.
Os RAE AL bere He CBAC EAPO, *
11. It must be very cold out, for the water is frozen.
De tat. BRE Aa} Gn sper FAs RI Pe
12. The sun melted the snow all away.
地 新 喉 路 跌 地 时 起 . 阿 rp 给 多。
13, Do you think the weather will be pleasant to-morrow i
AAR 02434 41. ve # AMAR ORB
14, It’s going to be a very warm day to-morrow.
咽 4 aS ot PRE AE 吐 摩 AB
15. We have had a spell of very hot weather.
We, He 4 th Ly [yp RELIG IFAT
16. It is always hot at this time of the year.
be RATA 1B Ede Abt 4p ee
17. There was a hail storm yesterday.
AG Ba Biotin ab Y Aaah,
18. I am afraid we shall have a thunder storm.
IRIE, OR Uy RHA RB. dapat AF
19. That was very sharp lightning.
By AB 41 Zo
20. Did you hear that loud clap of thunder last night?
FEAL FREA Taw 448 Ap adds tithe Leo
EM
+)
Gh xo KF A A RAR ab Ag,
mu’ ‘soi kam’ tai’ tui’ min’ ,ai ‘ni .tu ‘t'ai .m kin’
外 亡 一 证 冷水 都 冰 了 路 。
Dgoi ,pin yat, teng’ ‘lang ‘soi tu ,ping ‘liu lok,
% HAD ke aw yeah Fm
ngit. .tan ‘i king sai’ .yung tik, sit, lok,
AR AS A A. 4d A cB of,,
‘ni ‘ku .ming yat. ‘ho .t’in .m mi
waa- £ wR,
ming yat. yat, teng’ ngit.
koaRhy— tH.
seung’ yat. ngit. ‘lin yat, .p‘ai
FFB RIG ALK ob Bo
-nin .nin to’ .ni chan’ .si ,ta hai’ ngit. ke’ lok,
make KR
chok. yat. 16k. pok. lai
KA £ Sl.
go p‘é’ ‘yau .lui ‘heung le’
‘a 8) E K4t Ho
ko’ tik, tin’ ‘fo ‘ho .kong
weak au Ae 0 8 AR
‘ni chok. ‘man .t‘eng kin’ .lui ‘heung ‘ma
15
LESSON Iv.
THE SEASONS.
地 4 OB ag
. There are four seasons in the year.
A~9 OF AY BA wk J IUAPS 0
. They are called spring, summer, autumn, and winter.
AK FF OD re ARES RAR BSB. vie tte
. It is often very hot in summer,
Oba And PLR RZ VB GAR Ae
. Summer is a pleasant season, for then all the leaves are out,
Uh AeA hha SAV 24 科 BR Foe He 2p OF 区。
. I don’t like summer, for it is usually too hot.
IR 党 ang RAR. At BlnRe rt AEF 2. abyg °
. But winter is unpleasant, for there is so much snow and rain.
“$n (ENO RAZA EAB Rt Up Ba AZ AB.
. We are apt to have heavy showers in summer.
FR, OF Bwd bile ok Rb nk Fe KER BRO
Sometimes a hail storm ruins the crops.
TRAP Ba Mb ship wb oB he ga de ghee
. We had a great deal of snow last winter.
OB, Ai SF FY we, Kp EAS BR ed Verte
小
\u
aN
tu
一 +44
yat, .nin ‘yau si’ kwai’
ALARA TH HRB
ch‘un ha’ .ch‘au tung chau’ hai’ lok,
ZASA ALK R HR,
ha’ tin chau .wai hai’ ngit. ke’
LA SA Aik OHA WR
ha’ .t'in sam‘ ‘hd .yan hai’ tik, sti‘ mok. ‘hd mau’ sing’
我 喇 中 意 夏 天 因 UAAR
go .m .chong i ha’ .t‘in ,yan hai’ tai' ngit
和 久 天 又 喇 好 因 甫 雪 太 多
tung ‘in yan’ .m ‘hd ,yan ‘i sit, tai' .to
夏 大 人 a OLA Bi,
ha’ .t'in .seung .si ‘ui lok. ‘ti ke’
ADs ye AE tt Uo
.Wo cho’ .seung ‘ui pi’ pok. ‘ta wai’
© R48 FH
kau’ .nin lok. ‘ko ,to siit,
17
18
10. It begins to grow warm in the spring.
oe @ Bae ok Sok Az. 烟 WwW tH
11, The fall of the year is a pleasant season.
地 Bhp NAR Gn et RE SAE. G2 Bo
12, In the fall the apples and pears are ripe.
类 地 447. 2e PBA ZLB F etito
18. In summer we have peaches and all sorts of berries,
FATE AR. OR MF. BR ap a7, Feat Tp rb Thaty
14, In winter, when it freezes hard, people go skating,
Bl Toft, (Are, PR ob ob e, Ebi Bh BRR,
15. Do you know how to skate ?
都 腰 28 4H ob PHB,
16. Did you ever take a sleigh ride?
SRAL 7B. Hy HA BAR ahiveo
17. When there is much snow on the ground the sleighing is good.
YS BF Rot Ra AL MW, TAR PO EB IS 2 at tb,
18. Are you afraid of the cold in winter?
OF AL RAF kh fopde tos. hQ 1B%en0
19. I am more afraid of the heat than of the cold.
SRI Kt HBF fed Bke GS Pep be, Foro
20. The leaves begin to come out on the trees in the spring.
des Ft OF ek A 克 w 安 地 Medd ha deabhes,
e+
+h
RA BRM RE MOR
.ch‘un ,t‘in yat, to chau’ ‘hi ‘sau ‘niin lok,
AR A HA 4,
ch‘au .t‘in ke’ .t'in .si sam’ ‘ho
-NH#AL A RAB Me
yat, to’ .ch‘au .t'in ,ni .Ii ‘ko chau’ suk. lok,
到 夏季 .我 tw.w HSS Ap A,
to’ ha’ kwai’ ‘ngo ti’ ami ‘ve ‘ko ‘chi .tu ‘yau
RAR- ARH AASB AA
tung ‘in yat, ‘yau ping chau’ ‘yau .yan hii’ sin’ .ping lok,
AR BAR Zh ho
‘ni ‘ui sin’ .ping ‘ma
AR A ILA PB oh,
‘ni yau ‘p‘au ko’ sit, .ch‘e ‘ma
wt E- jk Gh ILA SE SB,
ti’ ha’ siit, yat, sam chau’ ‘p‘au tak, siit, .ch‘e lok,
Ay RAR ta 42h,
tang .t‘in ‘ni p‘a’ ‘lang ‘ma
i to #4, ok tg Ay
‘ngo p‘a’'ngit. .m p‘a’ ‘lang
RR AEB 2 FH
oh‘un .t‘in yat, to’ sti’ ip. chau’ ‘hi ‘sau hoi lok,
19
9.
LESSON V.
THE TIME.
地 Ah 2k
- What time is it ?
i HAPBAG IBS,
» It is four o’clook.
o 国 交涉 种 澳 卡 洪 。
. Is it as late as that? I thought it was earlier.
Kot Qn. Fat of F482 IP K ole Fe MGS,
The clock struck three some time ago.
36 Shag. 2a8, ik PR AGS,
. Meet me to-morrow at half-past two.
A GR ChE GB 4? 28g toate ob.
. How late is it?
4B KeRd one
. It is nearly half past six.
ARLE ta Bebe
It wants five minutes of eight.
ORI He HK, 2, Lat fp RB wo
Is it after five yet ?
Ae On GPA Be Fo
— MAT of,
‘ki ‘tim chong ‘a
7 RK 4b
al’ ‘tim chong lok,
ot 235K VAR F He
kam’ an’ Ja ‘ngo ‘i .wai ‘chd ,ahe
=
=
oT
四 aft & 48 4S At
‘ta ‘liu ,sam ‘tim chong ‘hd noi" lok,
五 UNAM KR ERK.
ming yat. ‘leung ‘tim pun’ chong .loi ui’ ‘ngo Jo
= A 并 夜 Roo
‘yau ‘ki ye’ ni
k& a ta BF 48 Hw
,oheung kan’ 16k. .tim pun’ chong lok
n 五 “a °%, % FW Bo
‘ng ko’ «min mi td’ pat, ‘tim
rw ATAM 4. F of
ko’ ‘liu ‘ng ‘tim chong .m .ch‘ang .a
21
22
10. It’s about ten minutes past seven.
OB AAA RL tye WE, .
11. I shall be at home this evening at nine o’clock.
IR Wp BAP OY Hed RE BIPIVA SHES
12. It is now nearly a quarter to eight.
ata Roe K& BAT ab keen
13, It’s after half past-ten.
wag OF Par MERE Haat Fo
14, It is nearly midnight.
PBbe Fe § Khe, Uk Treo
15. Will you come to dine with me this noon ?
DR yp AL 7 th 1hAK OK AR dtuad B2 0h
16. I dine between six and seven o’clock in the evening.
PARURR Bt Lh APE IAPIAWREF
17. We breakfast at a quarter-past seven,
HR MAT HG IPH S Ay tad IEE,
18. Supper will be ready at as near nine o’clock as possible,
TRAE PR ARI TF Fok RF MR IAP he Rit,
19. I always go to bed at eleven o’clock.
IR UPR ST AP RARE IARI
20. I was in my room yesterday afternoon at three o'clock.
FREMAA Fath Smash TPT Ha 27 beh AR
er
一
ay + WH Rw & BH om
yeuk, sap. ko’ ,min .ni ko’ ch‘at, ‘tim lok,
4 ah ro 4G, RR KB OR Ae
«kam ‘man ‘kau ‘tim ,chong ‘ngo chau’ ‘hai 6k, ch‘ii' lok.
REA+ABA RAMAN Ha,
.Wan iu’ sap. ‘ng ko’ .min mi chau’ td’ pat, ‘tim lok.
MT + BH AS A.
ko’ ‘liu sap. ‘tim pun’ .chong lok,
ay iF TR ro
«cheung kan’ pun’ ye’ lok,
A~ FA RAL RK RE A he
kam ,chiu .loi tak, ngo ch‘t’ sak, fan’ ‘ma
Rab Hae Rh BR Be
mgo ‘man .t‘au 16k. ch'at, ‘tim .chong sak, .ch‘an
Ad x BA AR AREA RH
mgo ti’ ch‘at, ‘tim sap. ‘ng ko’ .min ,ni sak. .chiu .ch‘an
— Blau Hak AL BR
yat, to’ ‘kau ‘tim chan’ sak, ‘man .ch‘an lok,
AR ab, 1% Fl + — Be 4b FE a] BH
go ‘man ‘man to' sap. yat. ‘tim .chong chau’ fan‘ lok,
RK oF ae @ & Fh 49.4% B Ro
‘ngo chok. yat. ha’ chau’ ,sam ‘tim .chong ‘hai .fong ch‘i’
23
LESSON VI.
A SOCIAL VISIT.
£5 Bvt BS
. Somebody 1s knocking at the door.
UR TR tet 起 经 47 te $2.
Come in!
A> dy.
Ah! Mr. Lang, walk in: I am glad to see you.
oF fth pe 4 da IRR BF] ak mM A,
How do you do this evening ?
i 都 AS Ap teuRe S.
. Let me take your hat
on 次 245 AE od.
Thank you, 1 will just put it on this chair
省 腰 Roky ths. Lol Bihakes,
Sit down, please: I am real glad to see you.
& FHQ tisha Roh, dv St] A AZ.
I have not seen you for over a month,
iheps ot AZ #4 MTB KS be.
Are you acquainted with Mr, Lang ?
of AG DEMIR OR Abra
_
从
\u
五
~
九
26
te MAR
TAM FANG -YAI
有 人 让 Pe
yau .yan .hau .mun
入 AK #l,
yap. .loi le’
YR AA GN RA at ED te,
.@ Jeung ,sin sang ‘oh‘ang yap. loi ‘ngo ‘hé ,fun ‘hi kin’ ‘ni
你 今 aR 2b th,
‘ni .kam ‘man ‘ho le’
AA Ak AS AB At TA Ph,
‘pi ‘ngo .t'ung ‘ni mim .chui ‘ni ‘ting mo’
Ros. & Hk RB HR MRA
‘yau .sam ‘ngo chau’ fong’ choi’ ,ni cheung ‘i ch‘ii’ chau’ tak, lok,
请 坐 .我 Rk EL how
‘oh‘ang ohd’ ‘ngo .chan fun ‘hi kin’ ‘ni lok.
Ree 8 ih A A RA A
‘ngo .m .ch‘ang kin’ ‘ni ‘yau ko’ ,zi ngiit: lok.
ARAB AL BGR BL bho
‘ni sak, tak, a’ .leung .sin sang ‘ma
26
10. Mr, Lang, this is my friend, Mr. Lee.
AMT a Ra Pb Fatt.
11. How do you do, sir; I am very happy to meet you.
AS AN AE By RR Maik ob IR, AB.
12, I think I have met you before.
35 ZIP RG Mh AZ B FAs
13, Have you ever met my friend, Mr. Lang ?
Bes AL Kak th OF TAD P24 YE o
14. I have never had the pleasure of meeting him.
RPE OR he 2h, BARS fo IR Zio
15. Take a seat by the fire and warm yourself
44, 8h & Fhe t85,B lt ALT Uris,
16. Sit down, please; I want to talk with you.
& Any FhsAy 1619 ob Gt VR, AZo
17. Don’t be in a hurry to go; it is early yet.
oF se, BA RA ig ob Bobb Aad Resting,
18. Thank you; but I have an appointment and must go.
ae AR. A th atiy BP IAD RE Habe A
19, Do come again soon.
Hf A5- HR-B Be spe
20, You are very kind, but you must come to call on me.
ARF Ra kA AR Bee 7 Oh oye GF.
Iy 中
ay
hy
al
HR RD RRR B,
,leung sin sang mi wai‘ chau’ hai’ ‘li ,sin sang lok,
Agape, BA + ME BR Bw
‘ho la’ ‘li ,sin sang ‘ngo sap. fan fun ‘hi kung’ ‘ni ‘seung ui"
Hark aT A LA tk ot oR
‘ngo ‘ch'i kok, .ch’in ,si kin’ ko’ ‘ni kam’ lok,
MALAR MM AA LE
‘ni ‘yau kin’ ko’ ‘ngo ke’ .p‘ang ‘yau .leung ,sin ,sang ‘ma
Rok 8 42 AD 80
go ‘m .ch‘ang tak, ko’ ,ki ui’ kin’ ‘k'ti
me 28 2 oF A atte
cho’ .mai hii’ chek. ‘ha ‘fo la’
3h OE KH RM FUR GR Fo
‘ch‘ang cho’ ‘ngo ‘soung .t'ung ‘ni ‘kong ‘ha
oh kod RAF Ao
.tn‘sai’ kam’ fai’ hii’ ‘cho .che
Rus RK A ¥. 必要 去 咯 。
*yau ,sam lok, ‘ngo ‘yau si’ pit. iu’ hii’ lok,
9a A Bo
‘oh‘ang ‘cho yat. choi’ .loi
你 真有 心 咯 . 人 要求 见 我 .就 得 Ao
-ni chan ‘yau sam lok, ‘ni in’ .loi kin’ ‘ngo chau’ .tak, .4
27
LESSON VII.
ONE'S AGE.
温 时 颖 自
How old is your son ?
AE Ava ABs ¥,
. He is ten years old.
at RAHA AMT Bar,
. He is not so very old.
Ap ARs oh BK ASL
I thought he was twelve years old.
LK AK Ay FAS LK, Fore Aen
Few men live to be a hundred years old.
j2 0%, sBy ot BAA hres] oad aw,
. That old man is nearly ninety years old.
Av t2 Rot Rha ih Ok Grote hay,
My birth-day comes on the eighth of June.
*"K 波 # 依 Frat Le oA fap ob.
A man becomes his own master when he is twenty-one years old,
BER BAD 4 ft He AOR 温 Aad ab ot Lit,
A woman becomes her own mistress at eighteen years of age.
BEER GION AGRA EBIEIP AY Apoh at FA ths,
年 ky
.NIN ‘KI
令 朗 . 今 FBS ROB.
ling’ .long .kam .nin ‘ki ,to soi’ a
二 12 AF + Ro
‘kd: .kam .nin sap. soi’
2 18H 纪 晤 像 大 。
Kia .nin ‘ki .m hai’ tai
四 NARESH KR
“‘ngo ‘kn ‘yau sap. ngi" soi’ lok,
gBYAA- TRS
‘hd ‘siu .yan ‘yau yat, pak, soi’ meng”
= Q42 44a Dd AF We HR wt KB
= ko’ wai’ 16 pak, .Kung .cheung Kan’ ‘yau ‘kau sap. soi' lok,
x RAA NRA E ao
‘ngo 16k, ngiit. pat, ho’ chu’ .sang yat.
n~ 4 二 十 KR. 成 Ar
nam ngi’ sap. yat, soi’ .sing -yan
a xt 八 硬 成 Ave
‘ngii sap. pat, soi’ -Sing -yar
29
30
10. How old do you think that man 1s ?
4% Da APAR ah 2 1 Rao
11. He must be thirty-five years old.
Ay Tithe R, RIWIER Aro iy,
12. I should say he must be nearer forty.
IR, Visa Beit ihe BAGH Ata
18. He is alréady quite bald and his whiskers are turning gray.
Ai Reet he Be Boi Ze Ag, aE Fa OE Re
14, Your friend does not look as old as he really is.
ARG HSS bya oh HR Fob Ro tad Hake,
15. He is a well preserved man.
Fi Re Rb Ry BAL, 慢 。
16, He has taken good care of himself.
Ai BIER She. hha Fp ERD Hye
17. He is five years older than I am.
Hi KA AERA IGP
18.-Is it not polite to ask a lady her age ?
Rao Ads at Fads th He He Mic
19, That man pretends to be younger than he really is.
嘲 12 Shika oko R-*E ARR.
20. He is nota day under forty-five,
AA OA LB iy dt ADO AE
sh
RAE RA A BR Ro
‘ni ‘ku mi ko’ .yan ‘ki ,to soi’ ,ni
- RAST RK Ww
‘ka yat, teng’ ‘yau .sam ‘sap. ‘ng soi’ lok,
Ribak o+ RAW
go wa’ ‘k'a choi’ si sap. soi’ ‘cho yan’
4a CL, SRA HL MR. 92 &, ho
‘kt ke’ ,tau .tu .kong .yan .so yik. ‘chiin pak. lok,
AR CL AL RE 1% 老 。
‘ni ke’ ,p'ang ‘yau .m cheung’ ‘16
48 & #2 7h A 14 th
‘kt’ san ‘t‘ai ‘pu ‘yeung tak, ‘ho
42 Sah Rw H,
‘kt ‘ui ‘pu ‘yeung .san ‘t‘ai
但 大 我 五 年
‘k'ti tai ‘ngo ‘ng .Din
PA 女 A HF Ben A G2 do
man’ ‘ngii .yan -nin ‘ki pat, hop. ‘lai fat,
LGA T 7B
‘ni ko’ .yan .m ‘hang yan’ ‘lo
fe £ Bat aR. Ay — a
‘ki chuk, kau’ si' sap. ‘ng soi’ ‘mo ‘siu yat, yat.
31
32
LESSON VIII
SPEAKING.
a HP FE
1, Do you speak Chinese?
Af AE AE Hat,
2. Can you speak English ?
FE AZ HEE HH a,
8. I speak it very little.
BES 时: 8 oEe ye oF dpo
4, I cannot speak it perfectly.
TF ON ATE Be BRIA
5. I can speak it so as to be understood.
PR RLAE Blin Wh oft OEE SIT ag Bo
6. How can I learn to speak Chinese well ?
AF GLK of Ob ASE ZL, Biro
7. You must listen to Chinamen when they talk.
AE GM IRR SZ PI 温 tN dtugo
8. The Englishman talks Chinese pretty well.
地 H SAL ston Z hat, pe War
9. Americans talk English.
ca Fle AEF EA ako
\e
yu
we
学 ”请 话
HOK. ‘KONG WA:
AR oe 24 3 2% ah,
‘ni ‘ui ‘kong .t‘ong wa’ ‘ma
AR > 2h SE RY Ze o,
‘ni ‘ui ‘kong ying kok, wa’ ‘ma
KG Y Vo
‘ngo ‘ui ‘kong ‘siu ‘siu
AR GH 4 oS 1K + DY hE
‘ngo ‘kong tak, .m hai’ sap. fan ‘hd
我 3h AT A AM aio
‘ngo ‘kong tak, .yan .tu ‘hiu
我 gb a 学 F .就 vw 2h JF Be 语 Wao
‘ngo ‘tim ‘yeung Kok: chau’ ‘ui ‘kong ent wa. ni
we HR BG TK A
‘ni iu’ ,t‘eng .t‘ong .yan ‘kong wa‘ chau’ tak,
RAK MAN Gh BG MAb
‘ni ko’ ying kok, .yan ‘kong .tong wa’ ki ‘ho
FAK ZRF A Wt Zh.
‘mi kok, .yan hai’ ‘kong ying kok, Ke’ wa:
33
10. How did he learn English ?
4H BR At GP KSA Be
11, He talks with every Englishman he meets,
Fi 4b4 IK, Rae KRISS AA
12. Do you understand me when I speak English?
都 腰 受 打 时 丹 缀 . 温 IR EB SE Ae
13. I understand you a little.
SRBATATA AE ABS Aare
14, I understand every word you say.
WANA ae Be NE 西 。
15. He does not speak Ohinese like a native.
Ap ATA oF AEE ZL AZ 434 Kh vif
16. My friend is teaching your son English.
oR ALR AAS PE Aah
17. English is very useful to him.
LARS Ra Pw heh
18, What language is that man speaking?
He AAA A Rae 1S VEIL ©
19. Those men speak the Canton dialect,
CF) oh, AH I BRAS do
20. The Cantonese speak Mandarin very well.
地 SLAM a WES 1 TE Aye i
ey
4
ty
+h
wk eS HH MAAR,
‘k‘ti ‘tim ‘yeung hok. ,ying kok. wa‘ .loi ,ni
1a- UE MA Raw 1 BR
‘kt yat, kin’ ying kok, .yan mi chau’ .tung ‘k‘i ‘kong lok,
AR AAT KR RK 24 8,
‘ni ‘hiu tak, ‘ngo ‘kong ying wa’ ‘ma
我 AZ ji Ow
‘ngo ‘hiu tak, .se ‘siu
4 4 Al ab At AK ZH.
go ki’ ki’ ,ta ‘hiu tak, ‘ni ‘kong
42 3h OF 24.9% A Ao
‘ki ‘kong .t‘ong wa’ .m kap, .t‘ong .yan
KAM RR AGRI BYHK A ae,
tok ying
‘ngo ko’ .p‘ang ‘yau kau’ ‘ni ke’ ‘chai
RBA K A AM 48.
ying wa’ hai tai yau yung’ (i ‘k'ti
WAAGA E A 3h Lo
mi ko’ .yan ‘kong ,pin kok, wa’ ni
Ra Ak Fh A RR FG bho
aii tik, -yan hai" ‘kong ‘kong .tung wa’ ke’
BR A LGR 44 FF G6 Rb
‘kong tung .yan ‘kong tak, .kun wa’ (ki ‘ho
35
36
LESSON IX.
WRITING.
42 7
. I want to write a letter to my brother.
IK 19D tio Mh Hl ebok Adit 7,
. Will you let me have a sheet of paper ?
Mw AL F| AEB. a KE Bie fy diets 300
. What kind of paper do you want?
HA BEA pte gU He AS jF o
I want a sheet of letter-paper.
IRE RE obdoe PPT HL Ae
. How many sheets of paper are there in a quire?
4% SOK, th 4 Typ du ge 9 5 Jaks he,
. There are twenty-four sheets in a quire.
Ary Of DidwAls thy hth Piao
. Have you any envelopes?
284 AZ RARER Aa
. I have only one pack of envelopes.
IRR Re 1S Ads tap BR da,
. All I want now is a piece of blotting-paper.
PIRI RRR Rh hes Py MARI tet ge
37
课 九 第
3 +
‘SSYE CHI
-R B® 6-H 12K MAL
‘ngo ‘seung ‘sye yat, fung san’ hii’ ngo ke’ tai' ‘ld
-但 一 张 Wie AAT E
‘pi yat, cheung ‘chi ko’ ‘ngo tak, ‘ma
a Bw H th Reo
mi in’ mi ye ‘chi mi
o & BAe Be
‘ngo iu’ san’ ‘chi
五 -2& AS TR Le
yat, to ‘chi ‘yau ‘ki ,to cheung mi
> & AAT ike
“mui tt ‘yau ye’ si’ «cheung
上 4h 有 镶 封 虽 。
‘ni ‘yau san’ fung ma
nA 4B AR. - 2019 HA
mego tuk. tak, yat, cbat, san’ fang che
7 pe- Kh op ER KH SH
全 aga ‘geung iu’ yat, cheung yan’ mak. ‘soi ‘chi,che
38
10. This is a very nice pen.
IUARA dS arts fh
-11. Do you prefer a gold pen or a steel pen?
* Ap AL BAB 4 Hh Aap oR tr Hh AL
12, I like a steel pen with a sharp point.
BS aia Khe A Kb a HALA Ro
13. Where is the inkstand?
RARALOR IFA
14. I generally use purple ink, but this black ink will do.
IR Dee Aa bine T deta Sy Bede
16. To whom are you going to write a letter?
oh Ay oF AS 3b ob 32 KA oF14I0
16. I am going to write a business letter to my cousin.
pop Hd ob 拉 KL Phe wl eho RAP
17. I am going to write to a friend of mine in New York
Sot Bb ob $2. ob HA AD MH, Re aq kB KGO
18. Do you always write in Chinese ?
AN ARUP RA AL HAA Roto
19, No; I’am learning to write English now.
Mom Gp F ob 1K L4led BR,
20. It takes practice to be able to write well
Ble bah Sa Shay OP Kio ok dt 喊 wo
LAMA
‘ngo ‘seung ‘sye yat, fang sang i’ .ka ke’ san’ hii‘ ‘ngo ke’ ‘piu hing
2
a
+ 我 起 加 一 封 .生意 家 上 饰 1
KK
LESSON X.
AT THE POST-OFFICE AND EXPRESS-OFFICE.
49 地 普 时 。 PIAL AZ yada Ra PAC,
. Please give me three postage stamps.
BREA Gop HR Mb Shab tity F120,
. What kind of stamps do you want?
TH URNS Ply AAA ip AR ;名 wo
. I want four two-cent stamps.
IB iS ty oh sh 4st
. I want one five-cent stamp,
SRIF thE) 1h 142.
. I want six postal cards.
33, By haat Trt,
. What is the postage to foreign countries ?
UA Ret Se, ET i LA lr HARI
. Five cents for a letter weighing less than half an ounce.
AEs Aang Fb aT I Aoh t BEly Bb,
。 How many stamps does that letter need ?
AE 1h eh otty FH, 你 om。
. It needs only one two-cent stamp,
dion tee $2 bA4 ag 42 0
一
a
一
了
五
不
上
4i
课 十 第
$430 馆 F gy a
SU SAN KUN EI FO KUNG SI
RANK SBA GZ + ta,
to .fan ‘pi ‘ngo .sam ko’ ki’ san’ si’ tam’
你 KE AR Ut 12 Ro
‘ni ‘seung iu’ .pin yeung’ ke’ si tam’ «ni
KR294.% G 4h H+ jy.
go in’ si’ ko’ ‘leung ko’ .sin ke’ si’ tam’
RA- Ak Az 84 t2,
‘ngo iu’ yat, ko’ ‘ng ko’ sin ke’ si’ tam’
ROA GF 77 上 帖
go iw’ 160k. ko’ ki’ san’ t‘ip.
Fa AZZ HK 315 资 RK
ki’ ngo’ Kok, san’ in’ ‘ki ,to san’ .chi ni
每 封 信 . 半 A FT BA GL
“mui fang san’ pun’ ‘leung chung’ iu’ ‘ng ko’ ,sin
入 RRGEMHI AA BR
mi fang san’ iu’ ‘ki .to ko’ si’ tam’ Di
pf AG wows HH Rm
in’ ‘leung ko’ .sin ke’ si’ tam’ chau’ gau’ lok,
10.
11.
12.
13.
14,
15.
16.
17,
18.
19.
20.
The postage on it is four cents,
Se EAL FED Ro Ah ty
I want to send a money-order to Boston.
FRIF ob Alun th weok, fat ck AEBA,
Take this blank and fill it up.
Heat eZ AL Ae PS,
What is the fee for a registered letter ?
SH Re de HEAT HB 2 EH 8] Hfo-
The registered letter fee is ten cents besides the postage.
地 WIZE A YA Me RGA the, F. Lae eas
What is the newspaper postage ?
Va Ra 地 ka abd] aA
One cent for every two ounces.
JRA AL RE Rye tk Bre ot,
I want to send this package to San Francisco,
3G IF ob Adve dey Als ob sty 1AM Hhabok,
How much is the expressage on it?
找 Ra Ka ee DG Aa. E Beco
The express charges are fifty cents; do you want to prepay them ¢
3 WA a LM oF etd Aa Aky SE ob Ars te, ok
No; send the parcel C. O. D.
FE 位 由 地 Hal, IRN
y
wy
vy
+i
48
要 信 资 四 人 ao 、
tu’ san’ chi si’ sin
RAE & ih FA RP ay,
‘ngo in’ ki’ yat, tin ui’ p‘iu’ hi’ ,po si’ tan
‘sye lok. ni .cheung ‘ko ch Jo
FAA ARMS 1S 资 呢 。
i’ tam’ ‘po san’ iu’ ‘ki ,to san’ ,chi ,ni
PA dt 2 oh eH 查 IRE BPH de
ch‘ii si tam’ .chi ngoi’ ‘mui fang tam’ ‘Yo san’ iu’ sap. ko’ sin
FAG HY ANB 2 9548 FE he
ki’.san .man ’chi iu’ mi ‘ye ka’ .ch iD .Di
每 二 雨 要 一 箭 4uo
‘mui ngi ‘leung in’ yat, ko’ ,sin
RM Ret the eK,
‘ngo ‘seung ki’ ni ,pau sap. mat. hi’ .kam .san tai’ fau’
ZR BR 脚 Ro
iu’ ‘ki ,to .ch‘e keuk. ,ni
LEt BG 4a b Mp. te 4 1F Bebe
iw’ ‘ng sap. ko’ sin ,ch'e keuk. ‘ni ‘seung sin ‘pi .ngan ‘ma
BIH 44 ob Bit th FA MAR BAF Bo
.Im hai’ ,cheung ,ni .pau sap. mat. ki’ hii’ sau’ .ngan chau‘ tak. lok.
LESSON XL
TELEGRAPH, TELEPHONE AND MESSENGERS
BREF DPR iB Kin gh wy
. Please give me a telegraph blank.
SALA Sp ABO SR
. Do you want to send a night or a day message ?
APAL Hob 4 BK ve, Mg RA tie Khoa.
. What is the difference in the rates ?
1H Aro de. 3 Ula tA de, 242i 0
. A night message goes for half rates.
2B Lk bins, By. 44 Bees 99a,
. I think I would rather send a day message.
BR ZAR EEA Adve KB AK bone
. That will be better, for it will get there sooner.
EB BGA AF Be Ty 0k Go Bends
. How much will it cost to send this dispatch ?
AE Ba PR up oe 97 aE oF f1,. 2d WEL
. The rates to Boston are twenty-five cents for ten words.
地 2 7Pabod REA oF Ate IF landed KR ARs,
. Please send this telegram as soon as possible.
BABE A Alun Seah BAS At Fat Bion ig RA az,
{u
入
“wot #
SE wm at it AF Me
KI TIN: PO’ ‘TA TAK, LUT. FUNG
BM K- HR dt BARB hk
.to fan ‘pi ‘ngo yat, cheung ‘ta tin’ pd’ ke’ ‘chi
你 起 半日 报 呀 或 夜 报 呢 。
‘ni ‘seung ki’ yat, pd’ a’ wak. ye’ po’ ni
A a 1G AA AY RI Re
‘leung ‘yeung ka’ .ch‘in .ch‘a tak, ‘ki .to ni
GRAV AL — FAR.
ki’ ye’ pd’ ‘siu tak, yat, pun’ ka’
我 情 息 雪 日 报 哈 。
‘ngo .ch‘ing iin’ ki’ yat. pd’ lok,
ot 好 得 多 .到 得 时 的
kom' ‘hé tak, ‘to td’ tak, ‘cho tik,
hi ECRLHIM Kh Flt
wi cheung tin’ po’ iu’ ‘ki to .ngan chau’ ki’ tak, ni
FERRERS + GFR A Ir.
ki’ hii’ ,po si’ tun’ ‘mui sap. ko’ chi‘ iu’ ye. ‘ng ko’ ,ein
MELR CRA oY RAG YR
ito fan ki’ ni cheung tin’ po’ ‘yau kam’ fai’ tak, kam’ fAi’
45
46
10. Is this a public telephone station ?
ARs tog Bh itn PIP AA Bo
11. Please call up Mr. Lang at number ten Main Street.
Bhan Te QAR AP AD A. RAFI Fy
12, All right, Put the handle to your ear, and you will hear easily.
Fv din ER he TB Bw ch Abe Ra AL Udy Hoke
13. You must talk in a natural tone of voice.
AR Td he, 88 Hh OSA IR Pe Re,
14. Did you ring for a messenger ?
SRAZ Ve 44 th FAH o
16. I rang three times, but’ he has not come yet.
LE We Woe Bhd KA Rehab oh HF
16. You had better ring again.
AZ & Fl tr. A 4h Fo
17. Take this message to John Street.
4 dey kag ok Ab able Flo
18. Shall I wait for an answer?
Dr Rudd EBM o
19. If he is not in, you can leave the note.
Ais Fe Rey OH WAAL GL LR pr HD BS rao
20. Be sure and wait for an answer, for it’s very important.
# sha & Roe gt £ZiS. 44 Asche RL a.
47
+ ee AR 41 4G AE BE, 8 1K OR
ai (kan hai ‘ta tak, lut. ae -m hai’ \a
SR AR 叶 大 街 第 THE PT eB OR
to. fan.t‘ung ‘ngo kiw’ tai’ kai tai sap. ho".mun.p‘ai a’leung lai
iy
FEA TEE LA AAR 就 RG AR AT SL eo
‘ho le’ .oha chii’ ni .tiu ping’ ‘ni chau’ ‘hd i’ .t'eng tak, kin’ lok,
Ve
你 要 .级 BA aE GR Ge vt AR BoP GR RE 7,
‘ni iv’ life! -han .si ‘kong wa’ ke’ seng a kam’ ‘kong chau’ tak,
wy
&r
RAM ADR FBLA Ree oF
‘ni ‘yau .iu chung hii’ kiu’ tai’ san’ -yan loi .m .ch‘ang .a
AMIS RAL 7A oS ES 来 。
‘ngo .iu ‘liu .sam ch'i lok, tan’ Ka .tu .m .ch‘ang .loi
wy
MR A AE OF feo
‘ni choi’ .iu ‘ha tm
++
to hh, 3 A REG NA HH wR
si’ mit, choi’
6k, .kau lok. ko’ fung san’ chau’ tak, lok,
2 fanaa A XR FR
Pee:
+ ohi’ “kan ‘tang k’t .ui san’ yan ‘yau ‘kan iu’ at”
48
LESSON XIL
READING AND STUDYING.
3° T aE AK de iB,
1. Iam thinking of studying English.
IR of AL I PICA RLF eo
2, When do you want to begin?
jh BH AS Fob Pw,
3. I want to begin to study it to-day.
BRIE ob BW od BitteAL obi,
4, Do you want to begin to study Chinese?
Aft AS y¥_ ob Poe ob abign Pa
6. What is the easiest way to learn English?
7% Aa URS tha ah ob GEA at,
6. You must listen to people when they talk
AL 45 Abof2 Bok LAP LRA FB,0
7. It is necessary to study hard.
sa Reart Aa ob wiht T
8. In learning a language the difficulty is in the beginning.
HOO Se RE 2M Ade Dey MACE Pe Rea aa SEF
9. In learning a language you must try to speak distinctly.
nA 90 Rh MAG AL Fab. He ob adv aby,
\u
你 AL AF Ae $F OD
‘ni ‘seung ‘ki .si ‘hi ‘san ni
RM ea RE
‘ngo ‘seung .kam yat. ‘hi ‘san tok.
你 想 起 手 读 8 FB,
‘ni ‘seung ‘hi ‘sau tok. .t‘ong si ‘ma
RAR °F PE TAH IR FO OK GE ot
‘tim ‘yeung kiu’ chok, ‘ting i ke’ fat, ‘chi hok. ,ying wa’ ni
你 要 蒜 人 .请 青 G8.
‘ni iv’ .t’eng .yan ‘kong sit. wa’
is LF Bo
pit, in’ ‘fu hok,
2h AR Fo
hok. wa‘ .nan choi ‘hi ‘sau
学 话 称 要 学 请 得 字音 正 .就 各
hok. wa’ mu’ iu’ hok. ‘kong tak, chi’ .yam cheng’ chau’ tak,
50
10, Can you read English?
LAL 29) FEB A
11, I can read an easy book pretty well.
FHL RRA, b. FAL Vitis
I2. You ought to learn a few lines by heart every day.
AR te ob Of ah A taketh S Aaa tin.
138. A good way to learn is to read out loud.
(hide, Rob WRAL 9 Fl. id Ue
14, How can I learn to read?
4¥ 343% Of ob api],
15. You will have to learn the English alphabet first.
AR Vays veh ob Of De K EA ly CAP AL Mabe.
16. But they say that is very hard.
RAN & et Ra thye G
17, It is easier than learning the Ohinese characters.
Barer Rt oe OPE. Bee. ZL AAT A,
18, You must have some one teach you how to
AB Tithe tes} R 温 . Dik ARIE. ob AREAL
19. The English pronounciation is very difficult.
地 HE EAla SA MR a Ra one ap
20. Can you read hand-writing as well as printed matter?
4, ALF] TE 427, Fab hy Qe Ad ee La,
5]
fo
‘ni sin iu’ hok. sik, ko’ tik, ying kok, ke’ chi ‘mu chau’ tak,
2.
» MARS RGA OF A KF OH 4
2
AK ik 3a eB 4
A
’~ ‘ai iv’ ‘ch‘ung .yan kau’ ‘ni chit yam chan’ tak,
2
a
体 要
+
62
LESSON XIIL
AT CHURCH AND SUNDAY-SCHOOL.
ae KR B& P tix, aad Kf,
. Have you been to church to-day?
Shy ABE ok oh 55 oh tix
Where did you go to church this morning?
Wing BR AL Fok oh 54 donk BR,
Do you go to church every Sunday ?
Ap AE & ok hS thihe Pio
. Does everybody go to church on Sunday ?
Apr MAG the, 4b RG EP tho
No; but everyone ought to go at least once every Sunday.
42K AhRBID. IPL | 47 EB 134 ARG PIN
. What do people do when at church?
Vt Ff Bhity Hy 12 押 Ky.
. They worship God.
AN 45, if %,
. Why do we worship God?
Apo 4G Zo
Because He is the Ruler of the universe, and has told us to do so.
BT Fides Bah Pete Akh Fok 2 tela tory of otis
\)
9 J
+
om
53
MH Gh
Hw’ ‘LAI PAI TONG TOK. stl
tha Rk RHE oe
‘ni kam yat. 了 au hii’ ‘lai pai’ .t‘ong .lai ‘ma
你 今 朝 去 站 闻 ARTE Heep
‘ni am chin hi’ ,pin ,kan ‘lai pai’ .t‘ong .lai ‘a
Aa seats HS oy,
ko’ ko’ ‘lai pai’ ‘ni ,tu hi’ ‘lai pai’ .tong ‘ma
人 人 都 受 去 礼拜 TE tty
.7an .yan .tu in’ hi’ ‘lai pai’ ,tong ‘ma
RA 1h & FRA ERALBE-D
-m hai‘ tan’ hai’ ‘mui ‘lai pai’ kok, .yan chi’ ‘siu .ying iu’ hi’ yat, ,Qi
AG FEE 4h wedi ho
hii’ ‘lai pai’ .ttong chu’ mi ‘ye ni
Hh 市
pai’ seung’ tai’
FRR GME WT uo
pai’ seung’ tai’ chn’ .mi ‘ye ni
A F FL AWS My oF ut KH dw Fh 48,
«yan 长 ‘kun ‘li ,t'in ti’ man’ mat. .人 mn fo’ ‘ngo ti’ pal’ ‘k'ti
10.
Lt.
12.
13.
14.
16.
16,
17.
18.
19,
20.
What else do people do at church?
int Abbie Ht Lite Bn te pF
They usually listen to a sermon.
Am ARFa 54 Bob 4G ET,
What do you mean by a sermon?
Vt APART FFABIRA
A sermon is an instruction on the duties of a christian life.
So IRK AZ NAS Hh dee 吊 地 二 FM Spt
The preacher also explains the Bible to his hearers.
地 铺 列 哮 PUG, BRGY 地 FF fin hha Aisha,
Who is the preacher ?
K Fra dts 44 叫 者
The preacher is the man who delivers the sermon.
地 BAP Ka Hy 2 A 地 了 革 牛 地 杯 文 。
What do people do at Sunday-school ?
TH ALE AVA TD PA ERS tio
At Sunday-school we learn about the christian religion.
AF PAA AES, OF Mh UI SARE F158 He,
Are you going to Sunday-school to-day ?
AAR GF oh PT FAG OL tio
I expect to go. What time does Sunday-school begin ?
IK HEHE |. TR THE Hy PA, oF ab PB,
和 全 证 mr
9+
六
十
Pa
+
£45)
了
56
KG FFE EE Hh a Hh Re
hii’ to’ ‘lai pai’ ,tong .wan iu’ chu’ ,mi ‘ye .t‘im ni
use fe 2h #@ Hr 5 te
tu hai’ .t'eng ‘kong sing’ ii’ ,to ke’
i af 4 AB Far he
ies“ i kiu wai’ sing’ i ni
pe
MRA ADA ZH
sing’ i kau’ san’ ye .su -yan ‘san chi’ ‘ki ‘pun fan’ chi si’ ke’
WAAR 将 里 MMA RA G8,
.ch‘iin to" .yan yaw’ .cheung sing’ .king ,kai ko’ chung’ .yan ,tieng
mw He 8 ih A he
mat, .soi hai’ .ch'iin to" .yan ,Di
4G A Kw RGR ELA AB
.ch'in t6° .yan chau’ hai’ ‘kong sing’ i’ ke’ .yan lok,
hier A RH SAK wo HR,
ni tik, .yan choi’ ‘lai pai’ .t‘ong .sti ‘kun chu’ ,mi ‘ye wi
K twk 4 SE PFE Ha RG oh,
‘ngo ti’ ‘hai ‘lai pai’ pe ‘kun hok. .ye ,su to ‘li ke’
MAN AE RFE SE FF 8,
‘ni .kam yat. hi’ ‘lai pai’ .t‘ong .sii ‘kun ‘ma
a ie ee aes a
‘ngo ‘seung hit’ .sii ‘kun ‘ki ,to ‘tim .chong .hoi ,tong .ni
56
LESSON XIV.
THE CHRISTIAN RELIGION.
Ws EFL EAL Fi 24 HE.
1. Who are the Christians ?
A FID LAE of,
2, Christians are those who believe in God.
SAE y oF MEA GE4 5 tA B.
8. Do others besides Christians believe in God ?
都 Fits BiG Zhi y Ssh sha Bo
4. Yes -Jews and Mohamedans believe in God.
Ava, din de 7438S thy 2cA aq &,
5. Are there any Mohamedans in this country?
H 分 4- 受 吧 aah BIAG Wea Bien,
6. No; but there are many Jews
RK G4. F(R Ate
7. How do Christians differ from Jews?
4 都 Albis jon BA Wa
8. Christians believe in Jesus Christ.
RA tie $34; ha Riau, Zhide
9. Who is Christ?
KR Fre Edi tie,
%
67
wot 第
MR 教
YE .SU KAU’
2s Ue AK Hl Be OL PY AR eo
mat, .soi hai’ .ye su ke’ .mun .tu ni
APPL ARLPR AR 42 ho ZA B®
.ye ,su .mun .ta ochik, hai’ san’ seung” tal’ .chi .yan lok,
Mo BAVA ZR A Hl AWS bh OF ob ot,
.oh'i .ye su .mun .tu .chi ngoi ‘yau pit. .yan san’ seung” tai’ .m ni
At RAR @F.-— ALA L PF tie
‘yau .yau tai' .yan k‘ap. .ui ‘ohi yat, ‘oi’ ,ta san’ seung’ tai’ ke’
RAM A F%4,
‘pun kok, ‘yan .ui ‘chi me
有 .但 有 好 多 Hh KR AQ
mo tan’ yau ‘hd .to .yau tiai' .yan
A aR PY AA fH A ALR ow DAI
.ye ,Ba .Dun .tu .tung .yau tai .yan ‘yau mat, fan pit. ni
Br PL ALA HH RRR
.ye ,SU .mun .tu fung’ kau’ .ye ,SU ,Ki tok.
58
10. Jesus Christ is the Son of God.
Rm RBhiazole @ Pay B.
11. Are there more than one God?
YG Amy FE og 038 2 Bo
12. a there is but one God,
nos Br§ RAT j yt Bo
13. There are three Persons in one God.
54 A, We AR Be ia B.
14. The three Persons are the Father, the Son, and the Holy Ghost.
地 IH OR Bot OF Pes HLA dep Be, AES Aden
15. What ought Christians to do?
Vd 4? Galdiea. ob Ae
16. They ought to love and obey God.
1K tP oh th fae ¥,
17. Do Christians always do what is right?
A SARL pha Hp ie dive
18. Not always; but they ought always to do right.
"内 FRR at A 4 AP Pad Rod. ab Hp dseo
19. What do you mean by sin?
VR APAR °%, YF 4dr
20. Sin is disobeying God’s commands, or doing what is wrong.
Ase Led AGS Gh A128 Ob Mad By Ro off
hg
vy
6+
4M
59
Wp RRB be 088 73,
.ye .st .Ki tok, hai* seung* tai’ ke’ ‘chai
AAD ZR AS DDR
-ch‘ii ni ko’ seung’ tai’ chi ngoi’ wan’ ‘yau pit. ko" .m mi
ABW - Bk ew
‘m6 lok, tok. yat, ko’ seung” tai’ ,che
S42 — #8 Zz Ap,
8am wai’ yat, ‘tai chi .san
三 位 者 . 即 父 子 里 FF. 27
«sam wai’ ‘che chik, fu’ ‘chi sing’ .ling .ohi Wai
Hs Xe PY ARE Mk ¥ Reo
“ye an ,Inun ,tu .ying chu’ mat ni
Re & AM a 依 上 如,
«Ying iv’ oi’ king’ k‘ap. .chun .i seaDg-
Sp BRPY ALBA H ad A 39 °F Le
ye ,6u .mun .tm chu’ si’ .Si .si hop. to" ‘li .m ni
有 aeoR AIL AE 2k AGRA GE EH
yau .si.m hop. tan’ ying Jkoi.si.sichu' si’ in’ hop. to’ ‘li ching’ tak,
2H 2 RR WD
‘tim yeung’ ,Wai .chi chui’ ok, .ni
上 壳 oe & ke OB URE Rm
ngak. seung’ tai’ * wak. chu’ 6k, .si chau’ hai’ chui’ Ok, lok.
LESSON XV.
INQUIRING THE WAY.
RAUL 地 / wv,
. Is this the way to the post-office?
Art dod IK Ob Fs Filed PAL te
. Yes; keep right along this strest.
Are dh ti thegadeha aah oi,
. You want to go to the next corner and then turn to your left.
AR yh ob Bob Be Veh ogg BW 中 od AZot she
. Oan you tell me where No. 10 Fifth Avenue is ?
LAL Sw ah hg ha Rohe RhS ha,
. Fifth Avenne is the third street from here.
Re MZ ARKH Kh BARD EGA ot
. You must go two blocks further and turn to the right.
AL te 3 ok Ad 4437,.% ow ob dw de,
. Please tell me how far it is to the city hall.
AiR t Sy TRAE Hoa he Sh Baro
. It’s over in that direction, about five blocks away.
咽 4 RHE HB HA PT Aid MER,
. Keep right along this street.and you can’t muss it.
AR AD KAA Steet HALO BAL tw, oF ob villns
{s
&
六
N
61
课 五 十 第
Al ah
MAN LU:
Rs 会 踊 您 去 书信 AT 04, 25,
ani .tiu lu hai’ hii’ sii san’ ‘kun ke ‘ma
AR N 由 af, Be AH. A 去 Mey
hai
” .yau ni .t’iu ,ai chik. hi’ lo
ATH AHA A MRE RHR
-hang to' tai‘ ngi” .kai kok, ’chiin ko’ ‘cho ‘sau «pin chau’ hai’ lok.
五 号 ,车 路 第 十 PhD RB °ta
‘ng ho’ .ch‘e lu’ tai’ sap. ho' ‘hai (pin ch‘ii’ ,a
LRP MLR = B® Aa
‘ng ho’ .ch’e la .li ni ch .s4m ,tin ai wai’
MEA 1m 条 a EH AL
ni iv’ choi’ ,hang ‘leung .t‘iu kai ‘chitin ko’ yau’ ,pin chau’ tak,
ee Die le 135 PY A GE OH Fae
mi ch’ii’ .li .nga .mun ‘yau ‘ki ‘iin ,ni ,to .fan wa’ ‘ngo .chi
RRR RAR OB BR AR EK
heung’ ,ni ,pin hai’ lok, tai’ yeuk, ‘yan ‘ng .t‘iu .Si wai’ la’
bf, & Hy Bk Ga th
-yau di .tin ai chik. bil? chan’ ‘mo ch’o’ lok, ,
62
10. It’s that large white building over there,
At OE BA Re, RIFT, (RE Sate
11. Can you tell me if this is the way to the ferry ?
OF ES By RA Net Re he, ok We YE LAS
12, I don’t know; I am a stranger here myself.
PROS RE, oh th abraded At Pthi,.
13. You had better ask that policeman, he can tell you.
AE AYN. Faby sh HAL A HL Ny AZ,
14. I am afraid I have lost my way.
FRA ADP IRI A the Te
15. Where do you want to go?
a HAR |X bh |e
16, I am trying to find Broadway and the Brooklyn Bridge.
SKMAE MGS ob the AiPok £ 地 / AIRE ADI.
17. You are heading in just the wrong direction.
ALR SAT KA 16 ok dey 89 ANA BO
18. This street-car will take you just where you want to go.
St WEEKS] E ay HAR Jb at eG AL 这 ob 高
19. Your quickest way will be to take the elevated road.
AR AL 2 hy Bur Fob Hy 地 hap Ae Ho
20, Thank you very much; I think I shall find my way now all right.
ah Ak Ra Ha IR ZI Vw. ARK OR OR, Fel Fels ime
I+
We
“y+
Sh
63
x WM KO A. RL 1K be
.Di .kan tai‘ pak. ok, chau: hai’ lok,
oR, An AS HUE GR LG. IQ 2k 我 fH,
ni .tiu lu’ hai’ hi’ tu’ .t'au ke’ ‘ma .to .fan wa’ ‘ngo .ohi lo
我 22 知道 .我 自 已 都 Ae ta 到 ob, oe,
mgo .m .chi to ngo chi’ ‘ki ,tu hai’ .ch‘o to’ ke’ ,ohe
PL oF 8 GRRE 49 GE AK Fa
man’ ‘ha .ni ko’ Ink. J la’ ‘k‘ii uit wa’ ‘ni .chi lok,
A RB BR Be
‘ngo p‘a’ ‘ngo tong’ ch‘o’ lu lok,
mea RK
‘ni ‘seung hii’ .pin oh'i' ni
RM th RAP OR ALR Be He
‘ngo ‘seung is -cheuk po" lut’ .wai ,kai k‘ap. po’ lok. .lun .K'iu
AR AL Al AT FE 12.
“ni Kong .kong .hang ch‘o* pin’
mR A A BP RF Akt tho
mi ka’ ,Kai .ch'e chan’ ‘ui .ch‘e to’ ‘ni hii’ lok,
至 Rw R BP Ao
chi’ fii’ hai’ tap. ‘fo .ch’e lok,
+ 34K ae OR 4a es Bro
sap. fan ,to tak, ‘ngo ‘tai yat, teng’ “wan cheuk. lok,
LESSON XVI.
AT A POLICE STATION.
AP &h Asha oF 1 Bo
. Is the sergeant in, sir?
Ma BLY AG AA Wo
. lam the sergeant, what do you want?
BRR Se IY AG. FR Ap AZ VF o
. My store was robbed last night.
" 员 AF3s Thy 立地 Ba ee
. I lost all my clothes and two hundred dollars,
PMeoHeas yo Xe Z ok ses] dp ahe
. I will send a detective to see what we can do for you,
Py A KB bbe, ob MA VP OR SUA AT AR.
. The boys annoy me all the time in front of my store.
地 tet Soh} Th Fy di Ae HA P Var PAG ab den
. They break my windows and steal my goods.
AN ia A iB Ve Z abnow of that
. Captain, please send a policeman to make them stop.
We 3A ARGH Ads 88 AALS ob Lh 店 abd
. I will send one there at once.
2B Rw Ab 1b Avy 47 ja Bo
66
去 mR FF
‘HU’ LUK. I FONG
~- BRR HR 28,
luk. .i .t‘au ‘hai si” ‘ma
我 WA Wf 2 Re
go chau’ hai’ lok, iu’ mat, .ni
)
RP AHR aR AL AK 47 dpe
‘ngo an pu chok. ‘man ,pi ch‘ak. ‘ta kip,
和
o9 RHR EPH AA Rh. — MA ow
‘ngo tik, d .seung .lin .mai ‘leung pak, .ngan yat, k‘oi’ sat, sai’
五 R412 B AL UR A BH OTR,
‘ngo ‘sai om’ .ch'a .t‘ung ‘ni .ch‘a ‘fong ‘ha lo
AM ho LAF PL 9 oR IR ae
’ -yau tik, sai? aman ‘chai ‘hai .mun ‘hau .seung .si .fan ‘ngo
y feowtak EM Rie
‘kt ti ‘ta p‘o’ .ch‘eung -mun .loi .t’au ‘ngo tik, fo’
AERIALS TARR ADA - 18 绿 衣 去 村 让 18 Oe,
n~
luk. d .t‘au ,to .fan ‘ni ‘ta fat, yat, ko’ luk. i hii kam’ ‘chi ‘k‘ti ti’ Jo
ty PR BATE A So -
‘ngo chik, .si ‘ta fat, .yan hii’
66
10. This boy broke my window. I want him arrested.
Woe ty GR SRL, RIE GH Fabs,
11. A thief broke in my shop and stole all I had.
4h ah PRIA iB ay fvdhou.
12. How did he get in?
YH 跌 希 嘻 烟 。
18. He came in through the back door.
Ai 28 烟 . 粗 胎 .地 4G 3 oho
14, Was the back door locked ?
AA Je, R48 多 呀 . Shao
16. There was no lock on the door, but it was bolted.
Fev SA HE TBE BDH. A Be BA PR
16.1 cannot get back your things for you now.
Hh Bio ok 44 ALG Bat 4 A Yo
17. That is the man who cut my head yesterday.
wh Few t% K 9% RK BK APH wT.
18. Come along, you are my prisoner.
Mr 45 AZ FN AAR
19. You have no right to arrest me.
AZ 2h; 4 4a ok FRO,
20. I will soon show you whether I have a right or not.’
3 ther Bean WAL VT FRAY HEAL Py OAD
\y
tr
Wo
Me
A de R AFL TR Ue PL aa a BO,
ani ko’ sai’ .man ‘chai ‘ta p‘o’ oh'eung .mun lai ‘k'ti oho’ ,kam
有 同和 入 铺 . 将 我 的 要- Be ta ow
Yau ah'ak, yap. DA ,oheung ‘ngo tik, ‘ye yat, k‘oi’ .t‘au Sai
BN APH BR
‘tim yap. tak, hii’ ni
4a AR PY OX °Bhu0
ka .yau hau .mun yap. ke’
AR PLA AM 吗 。
hau’ .mun ‘yau ‘so ma
Pl wah 42 A th ALA 7%
-mun ‘m6 ‘so tan’ ‘yau wang san ,san chi ii"
A RA A. A 4h 4B Bash 05 oF} 2B,
mgo .ngi ,ka pat, nang .t‘ung ‘ni ‘lo fan ‘ni tik, ‘ye lok,
ae a PF AR HR cbt FRE 1% 12 tho
ohok. yat. ‘cham ,sheung ‘ngo ke’ .tau chau’ hai‘ ‘k‘i lok,
> MARR obi OR RR,
‘ui hai’ mgo ke’ fin’ ‘chai lok, .loi Jo
AR A AY 4242 我 。
mi ‘mo .k‘tin lai tak, ngo
68
LESSON XVIL
HIRING A LAUNDRY.
4h TC 46 MA de 2,
Good morning, sir: are you the landlord of this building?
Wh FY, OF AZ des HAGE. 4735 B HP Ze
No; I am the janitor.
ABER ds BR To
Do you know what is the rent of the store?
OP AZ 4 i RAD 2h My diy ae.
What do yon intend to use it for?
TH Af AZ IAA ob MBA An hts,
. I want to hire it for a laundry.
2K iF ob hy An Ad 48 Ades,
The rent of the store is twenty-five dollars a month.
3th Ip de, AEs BONG AM Bh a Mado
. The rent istoohigh: can you reduce it to twenty dollars?
Je, 2% Hay hob AZ, SAMs Aw ok Arte 1 Dh ae
We ask more rent for a laundry.
EAs ig 2 Ob HALO,
I will come again to-morrow to see the landlord himself.
35 fase HSB ob DB ob 1h dey AMIE GAAP 0
公
六
~
SR x +
CHU ‘SAI I ‘KUN
F RAK 2 中
‘oho .san ‘ni hai 6k, ‘chit ‘ma
BEAK AB otk he
.ID hai‘ ‘ngo hai’ .hon ok, ke’ ,ohe
Ae Kosh Lt] h-B He 3 Fa oh,
‘ni chi to’ .ni kan p‘u’ iw’ ‘ki ,to chu ‘ma
at 想 要 HR Ad 4s Ray
‘ni ‘seung iu’ lai chu’ mat, ni
我 想 4a RAIL RAG
‘ngo ‘seung ,ohu .lai chu’ ‘sai ‘i ‘kun
WA ABR + RR
ai an pu ‘mui ngiit. iu ngi' sap. ‘ng .man
fa RK BOR Ble & 4B ch
chu t‘ai’ kwai’ ‘kam to ye’ man tak, ‘ma
& RR LRA RRA we 3 0y Fao
iv’ .loi ohu’ ‘sai 4d sang i* .Di ‘ngo ti' in’ ,to tik, chu
A WMatl A RAB Be
‘ngo .ming yat. .ch‘an ,san .loi kin’ ok, ‘ohit
69
70
10. He will be here to see you to-morrow.
Ai Bw @ Fig ok AZ ob Be,
11 My janitor tells me you want to hire the store,
"Rh RATA RAZ TS ob ky te, a0
12. Yes, sir; I want to hire it for a laundry.
AMG I IG TE ob hg AAT EL AY
13. I can let you have it for twenty dollars.
IKI F] AB Hs oF} SIM, ATF Ho
14, When can I move in?
浊 “对 Ue abs 烟 。
15. You can move in on the first of May.
AR Bis oy hase des dab I Ro
16. How long a lease will you give me?
HE A BE EA RW AR Bo deo
17. I will give you a two year lease.
lw Br At theok Ary SA,
18. That will not be long enough.
cE wo BAA HAP yo
19, That is as long a lease as I can give you.
嘲 Fat fay of Hh 44, ah of 3 2H BL 23 ABO
20 All right, sir, I will come to get the lease next week.
Me tt. TR Rye oh oF dm Ga hak 域 。
71
+ 46 oa tk mM te
ha’ kin’
‘k‘ii -ming yat. ‘hai c kin’ ‘ni se
KWL A PL eR AM Fa UA FAR
‘ngo ke’ .hon .mun kung wa’ ‘ni ‘seung .ohu ni kan p’v’ hai’ ‘ma
\
你. 我 RL Aa oR AK AB
hai’ ‘ngo ‘seung ,chu .lai chu’ ‘sai d ‘kun
Wy
RAK BH 4a 19k Ww
ye’ man mi ‘ngo chau’ chu ‘pi ‘ni lok,
Wid
4 RRB Min AB,
mgo ‘ki .si chau’ .pun tak, yap. hi’ ,ni
zy 五 月 一 号 .就 机 得 入 去 路 。
mg ngiit. yat, ho’ chau’ .pun tak, yap. hi’ lok,
去 AK 18 4g Be Gt dru he
‘ni ‘pi tak, ‘ki-noi .p‘ai mi
二 BBR AF thse
“ngo ‘pi ‘ni ‘leung .nin .p‘ai
+ ob Ap oh 14 At oF
人 ‘kam .tu .m hai’ noi’ a’
HBS AR 1D OW At de ih Ae ow,
+
放 -‘ngo chi’ ,to hai‘ ‘pi kam’ noi’ .p‘ai ko’ .ni ,che
= 3e A, F @ 42 F4.K Th KAM te
6 le’ ha’ | ‘lai pai’ ‘ngo chau' .loi ‘lo .p‘ai
72
LESSON XVIII.
eng UP A LEASE.
B&B ? 久 4h 24 ak.
1. Is the agent in?
Fa des Hb TE HA.
2. Yes, he is here; come in.
AP AARGAA. AT Kilo
3, What is it that you want, sir?
1h 4 ect ALTE. 沙 。
4. 1 want to give up my lease.
BRE ob Ss 082% 34
5. You can’t do that; your lease has a year to run yet.
AX Suse Ap eh Ab ot FA at Meloy KB ok OF Fy
6. Can I transfer it to my friend here?
FUIK HAA Ath oF thd Ato
7. I shall have to speak to the landlord first.
IF Dap Bike ob AF AL ob HO AN AE $4 chan
8. Please do, for I have to go back to China soon.
4ivAcen 44 thee ok 4 44 ch. 2S Biro
9. My agent told me you wanted to give up your lease.
oF 2A Me AR AEE LRob Er, 08 Ako 25 abo
\s
\u
~~
Se
7
+
Nd
阅 免 ae
MAN:
‘MIN PAI
MK IZ AK BR 2%,
toi’ ‘li -yan ‘hai ch'i’ ‘ma
wh Rm NR
‘hai ch yap. .loi la’
We AB DW LE Ro
‘ni ‘seung iu’ mi ‘ye .Di
22 79 40 FR wei
mgo ‘seung ‘pi fan cheung .p‘ai ko’ ‘ni
BRAD AR GR th sk A - FH Uh Mo
-M chu’ tak, ‘ni .cheung .p‘ai .wan ‘yau yat, .nin chau’ ‘mun .k4i
$8 2tia KR ew A £4
‘chiin .p‘ai ko’ ‘ngo ke’ .p‘ang ‘yau tak, ‘ma
KR RBBB ZH. BE AD
go sin in’ wa’ Ok, ‘chii ,chi chan’ tak,
SAR HR 起 F a. HB deo
to fan ‘ni la’ ,yan wai’ ‘ngo ‘seung ‘cho yat. fan .t‘ong san
AK HLA GE Uk AB KR A aed HR
go ke’ toi’ ‘li .yan wa’ ‘ni ‘seung ,kau .fan .p‘ai ko’ ‘ngo
74
10. Where is the friend you had here yesterday ?
Rt Ae te ARAL & ang Arahat tie
11. He is at my laundry.
布衣 4 相 串 HUE.
12. If he will pay the same rent he can have your lease.
Fok Rudtsduyh. UA Fe His Ay FB,
13. He is honest and will pay you the same that I have been paying.
RA Eo EZ Re LAL IY Roh Week du,
14, Ask him to come to see me to-morrow.
Fb sho ok MLR ho
16. I will come with him to see you.
JF A> OR tH ob HK AR.
16. Very well. Don't forget to bring your lease with you.
Faye ar (Be Ft ok ob His Abs 2a} AZ o
17. I will have it with me sure.
3K Bir 8B Ae RAR AL to
18. Are you willing to take this lease from your friend?
FAL. BAR ob A. deah 34h A Aaa At.
19. Yes; I am perfectly willing to do so.
Art IRE HL. WR th Ht Bee
20. Here is the lease; please sign it.
Fit RARVIA, TAY BK Ano
75
An aR ROR AL KER Re
‘ni chok. yat. tai’ loi mi ko’ .p‘ang ‘yau ‘hai ,pin ch'i’ ni
1 Rb RH A Fes
‘hai go ke’ \i .seung ‘kun ch'i’
ko RG WIR AR OR ARK THAR tt
.ng 记 ‘ko ‘k‘it ‘hang chiu yeung’ au .chu chau’ ‘lo tak, .p‘ai lok.
AMR AKA RR - Fhe Fad Le
we
ar
hit
wy
+
‘kt hai‘ ‘lo sat. .yan pit, chiw’ ‘ngo yat, yeung’ ,pi .chu ko’ ‘ni
oF 42 明 a RA KR wh
kiu’ 习气 .ming yat. .loi kin’ ‘ngo le’
我 A 4 - AR RUG
‘ngo .t‘ung ‘k't yat, .ch‘ai .loi kin’ ‘ni
好 列 记 查 带 be AR LE Ab of.
‘ho le’ ki’ tak, tai’ .p‘ai .loi cheng’ hoa
A - 2 FR
‘ngo yat, teng’ tai’ .loi
AR Ae 4 AR A OR Fe tte the
‘ni ‘hang .sing chip, ‘ni ke’ .p‘ang ‘yau ni cheung .p‘ai ‘ma
Fh Le % 咯 。
«p‘ai ‘hai ani chy’ .ch‘im .meng lok,
76
LESSON XIX.
A CUSTOMER IN A LAUNDRY
4h Fae sR OE Kel 44 4M See,
1. I have some clothes for you to wash.
3K Re TR 97 Et FF AZ LADY,
2. When do you want them?
8. Af AL YF 0
3. I want them next Saturday evening.
TRGB. a AARP RB
4. I can't have them for you so soon.
2% dL w IRs %. +4. AL Be Sv.
5, I must have them, for I am going out of the city on Sunday.
RUNGE. ATI AS Ba Heo kpine
6. I can't promise, but will have them done as soon as I can.
2K bw BARRY, DA thle Ue oA OF ab Be am oat IRN,
7. I don’t care to have the cuffs and collars so stiff.
ee Fy ok Bede F&F SE ot Mi 时 地 六
8. The shirts you ironed for me weretoostiff.
dt ee AR BEA= gaye FA ok ah hr,
9. I will have them just right for you this time.
UE obeep they, tak 22.47 AR det th he
一
ys
“
~
77
洗衣 馆
SAI I KUN
RA 0 KR ZAG she ihe
go ‘yau tik, i .seung ‘pi ‘ni ‘sai
He FZ oR,
‘ki .si iw’ ani
F 4 FA EB.
ha’ ‘lai pai’ lok. ‘man iv’
2 ZF ot 快 。
-m tak, kam’ fai’
PERAK 2H ak b
pit, iu’ lok, .yan ‘ngo ‘lai pai’ yat. iu’ ch‘at, fau’
RSE RIL FI Atk REA db
‘ngo .m ‘kom ,ying .sing tan’ ‘cho yat. .t‘ung ‘ni ‘sai ‘hé wai’ ‘chi
fi ABs) fo 0 BK AA ob 4B,
‘ngo .m iv’ tik, chan’ ‘hau Kap. ‘leng kam’ ngang*
we ARE RK 4b. HA FR
‘ni .t‘ung ‘ngo tong’ tak, ‘ngo tik, pak. 6am ta ngang*
RAK 司 体 .做 到 合 AL 是 。
shi .ni mgo .t‘ung ‘ni chu’ td’ hop, sik, pin’ si
78
10. Here is the ticket for your clothes.
Ap Ah Feat Sites 特 结 AF ABs oo} ak,
11. You must bring it back when you come for your clothes.
AR TFA Ae to 5 AL H- #4 Ag op Lak,
12. Can you have these handkerchiefs washed for me by to-morrow
BUAL LAs 地 时 IKE Su pk Ahab ARH LR Oo
13. Yes. You can come for them to-morrow afternoon.
Brat. AR FLV 44.95, LB Ge. Ut ppesrth.
14 How much do you charge for washing a pair of lace curtains ?
4 Eig HAS ht 44 AM HA La MG latad,
165. If they are large we charge one dollar a pair.
Totty of HG OR OR yak AE Bog,
16. They are small ones.
1 站 OF WF Hg? idito
17. If that is the case we can do them up for fifty cents.
Ahi 8 Ht hee Bt VK BLA VG 99,44. Brow Whe
18, When will you come to get our soiled clothes?
ji Wp AE, IS Oh ok, Bo Ay of Bato
19. I will call for them early Monday morning.
Bie Gy 44 6, $h54 LARD Bo
20. Be sure to come, for we want the clothes by Wednesday.
F tg ch A5 科 BE, 207 Kt FE BEAR
\y
We
wy
ay
HY
xy
x
er
79
9 AAR LR SB,
mi .t‘iu hai* ‘sai ,i p‘iv’
RA RALE 带 On 水。
loi ‘lo .i mi pit, in’ tai’ fan .loi
明 日 . 流 得 起 呢 的 手巾 oh
.ming yat. ‘sai tak, ‘hi ni tik, ‘sau .kan ‘ma
4t. oa F SAR AOR,
tak, .ming yat. ha’ chaw’ .loi ‘lo ,lo
要 并 多 银 . 洗 一 对 RM A we
iw’ ‘ki ,to .ngan ‘sai yat, tui’ cheung’ .lim ni
KARE - RE Fh
tai’ tui’ ke’ iu’ yat, .man ‘sai yat, tui’
A, Ka ¥t Bo
hai’ sai’ tui’ ke’
ao PUR ot Oh F KR AM tk LA HR
ngii “ko hai’ kam’ ni pun’ .man .t‘ung ‘ni ‘sai tak. lok,
eM AER IR HR OR BRE Re
‘ni ‘ki .si .loi ‘lo ‘ngo tik, di .seung hii’ ‘sai ni
4 #4 — FH the
‘lai pai’ yat, ‘cho hif ‘lo
ERR GAA wR LeRA
chi’ ‘kan ,loi ,yan ‘ngo ti’ ‘lai pai’ .sam iu’ .i cheuk.
80
LESSON XX.
LOSS OF A LAUNDRY TICKET.
"器 对 iy Hh AM te /o ge KE.
. I have come to get my olothes.
3K Whe A> ob oF 0g aap oF at,
. Let me see your ticket, please,
°F RAK AB, 43 42. Ase ato
. I haven't any ticket.
FF BE 2 Bo AF ho
. Then I can’t let you have your clothes,
DIK Bie AE Behe ALi FL the
. Why not? Can't I have my own clothes?
I Abe, Ft re IE OE OF 安 TE, to
. You can, if you can show me the ticket.
AZ BU de AR hb tp TR de Hdd.
You know me well enough to let me have them without the ticket.
AR 8S HR uy MAS p 2b 9 RGR GB dee 特 结 。
. I know you very well, but I don’t know your clothes.
IRAE AE Ae hye KRIS REAR AF, °F athe
Will you let me have them, if I have some one go security?
VR ALF HR debe 276. FE thties® 34.4 + theme
81
~ OE. ARE RAR IZ HS TRIS RAL
hai' ‘ngo ‘ho s6k ‘ni tan’ ‘ngo .m sik, ‘ni Ee’ i fok, a’
82
10. Yes; but you must have some one whom I know.
Airey HAL Trak BBG HE SR. oP IR Ho
11. Will you go security for Mr. Brown?
RwAL & > Hebe 44 AeA Bo
12. Yes. I will answer for him.
At Ln BG 44 GHh.0
18. Here are the clothes,
eR AS
14. Please sign this receipt for them.
AAG Me Jen 245 44.75 0
15. You must not lose your ticket next time.
AE Ft ao, gaat AB oy 442 That Beh
16. I have learned a good lesson, and will be careful.
IG wes vif ey Ah Rho, OH] EE, Wha F EP to
17, I am much obliged to you.
LR Big RAB ob AZ
18. That’s all right.
ee a fly tio
19, How much is it for washing those shirts?
Ye Bie Fob ond Faw MDG. Rady
20. The charge is thirty cents.
ae Ce SOL oe
Wy
Ta
ty
于
KR AN HK 得 喇 。
‘ngo sik, ko’ .yan chau’ tak, le
mA MR AT HAH OD
‘ni ‘hang tam ‘po mi’ si‘ ‘ta pd’ long’ ‘ma
of. AE Ade
‘hang ‘ngo ‘hang ‘pd ‘kt
Ph, BHR ABAH Broo
ani tik, i fok, hai‘ lok,
SIR BB AS Ro
.to .fan oh‘im .meng ‘hai ch‘i’
> DRAW RG B 路。
tai’ ngi’ ai .m ‘ho sat, ‘ni tik, p‘in’ Jo
AP FA A AUB Boh 1
go hok. cheng yat, td° lok, ‘i han’ pit, teng ‘sit sem
3 KR Bo
to .fan sal’ lok,
Ha % B
‘mo mat, ‘kan iv’
Royo A is ARS I Lo
ai tak, pak. .sami ‘sai ,hem ‘ki ,to ,ngan ,ni
x 3h. 二 + Abo
.kung .ngan sam sap. sin.
83
LESSON XXI.
AT A FURNITURE STORE
a7 48 44 0 A at 3 +t
. What is it you wish, sir?
on at Aw AL Bua Yo
. I would like to buy a square wooden table.
3% 7G Ady ob FE Mh ME 15 AQ . 梯 布 fo
. Here is one that we can sell you cheap.
AAR Vie EIR Fe, Ae AL, Beto
. How much does it cost?
1% Beis, fh 29 hes
. You can have it for a dollar and a half.
AL Ft EL: Aw AA Aye ZH Be,
. Let me look at some of your chairs.
FY AR PR AP VE IT AZ 04, PH oto
. Do you want wooden or cane-seated chairs ?
Ap AE E55 BA PSUS BK Bap ako
. I want some wooden chairs.
KIX IK 1G BR BY tho
. We have some nico strong ones right here
OK SEE dog A aa i A of
\y
=
=
42 -+2%
Ae As 物 ,
‘MAI TOI I TENG MAT.
Ay 72 Z we FF of,
‘ni ‘seung iu’ .mi ‘ye ni
KRMG- Roser He
‘ngo ‘seung ‘mai yat, cheung si’ fong mok. .t'oi
TL he 好 平 就 责 鸣 。
.ni ch‘ii’ ‘yau yat, .cheung ‘ho .p'eng chan’ mai‘ lok,
ao & 01h AE Ne
~
iv’ mat, ka’ .ch‘in .ni
i # 4k Wisk mH Fit
ko’ pun’ .ngan .ch'in ‘ni chau’ ‘mai tak, lok,
A A ab oF Ray He
‘pi ‘ngo ‘t‘ai ‘ha ‘ni tik, ‘i
MRA TR EK He Te, 9 Re
‘ni iw mok. ‘tai ,a wak. .t‘ang ‘tai ke’ ni
RA He
go ia’ mok. ‘i
HA 0535 = Qe. op BR
go ‘yau tik, ‘ho ‘cht ku’ ke’ ‘hai .Di ch‘t’
86
10.
11.
12.
13.
14,
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Show me some small looking glasses, please.
BR FRR Ahr BRIT, Rottat Zieh abe
Come this way and I will show you some.
A> deat oy Be IK Hy BAL UR o
How do you like this one?
a% AP AZ 43.4 304 Udo
It is too small.
Abe Fat ob ate +0
Do you keep hat-racks?
An AZ Be. % oF
Yes; here are some very cheap ones,
Aine Fat FUR BA Zee Vb
I want a medium sized counter.
SKYE Bh oF sw yZ pirat. towRayo
We don’t keep counters here,
WR, Bow. Be JoAh to Fito
Where can I get one?
Wf, LIF ok jibe
You will have to get a carpenter to make you one.
AE. Rip Ried oF AL ERAT ok WR AE 温 。
I will pay you when the things are delivered.
IF oR dL AR sh 地 2 ab oF ITB
\y
be
Se
+
‘eR ae oF 54 to G 48,
‘pi ‘ugo ‘t'ai ‘ha tik, sai’ min’ keng’
RR BK 1B AK wh op
loi ni ch‘i’ ‘ngo ‘pi ‘ni ‘t‘ai ha
KBAR p ye oh,
cni ko’ ‘ni .chung i’ ‘ma
Ra 太 bao
«at ko’ t'ai' sai’
有 PAR R wo
‘yau mo’ ka’ mai" ‘ma
RR BRA 84 3S HR th
‘yau mi ch‘i’ ‘yau tik, ‘ho .p‘eng ke’
KR&-G. - Hw a a,
go iw’ yat, ko’ .chung ho’ ke’ kwai' .wai
我 twat AR Zl Bo
‘ngo ti’ ‘mo kwai’ .wai mai
Khe RH RF BR
‘ngo ‘hai .pin ch‘i’ chau’ ‘mai tak, ‘to ni
ia A.B & ae
‘ni kiu’ mok. .cheung chu’ yat, ko’ la’
B) RA AER BHF Rk Bo
to’ .kau fo’ .Bi ‘ngo chau’ ‘pi .ngan ‘ni lok,
88
LESSON XXII.
AT A HARDWARE STORE,
AP 4L Sy AN OF. AFD fo
Please show me some flatirons and stoves.
Abed BR LR Faber Ze RAP a,
This stove, with poker and shovel, is worth five dollars.
dee a RA be Hoh ha Aha th thy
. We sell flatirons at ten cents a pound.
aly Ura SHR TF KAD KR BERR
. You charge too much for your goods.
AR. Movs 吐 54 4d Abt td 44,
. The price is Just the same all over the city
地 Fide Had Feed Asp {HB de S20
» How do you sell your hand-saws ?
4% Ap Ak AR ARG 1h ik ab
. I can give you this saw for one dollar.
LK ob Rp AL deat FH 44 jad tp tte
Can’t you let me have it for seventy-five cents.
Fw AL 列宁 Mis ol dd 内 到 地 挥 扶 仙 昧
. Well, you can have it for that.
dye AL SL, PEL on fl oF
\u
+
人
89
Wit =F
铁 & 4A
TIT, HY PU
ho ARK MBAR lh oF
1 45
fan ‘pi tik, t‘ong’ ‘tau a “fo -lu ‘ngo ‘t‘ai ha
hail K Ae HR 4h Uk TA ABE BG IK
mi ko’ ‘fo .lu .lin .lu .ngan tit, ‘ch‘an chik. tak, ‘ng ko’ ngan .ch‘in
+ RB FG BD An - 44,
-p'eng t‘it, t‘ong’ ‘tau mai° ‘ng ko’ sin yat, .p‘ong
AK 6) 9 B42 KR AEAR,
‘ni tik, ‘ye iu’ tak, ti ‘ho ka’
A AY ik 1G FEB
tang fan’ .tu hai’ ko’ ka’ .ch in lok,
49 5 BR of
sai’ ‘san ki’ ‘tim i a
me ae - G@ Oh
ni .t‘ong ki’ mai’ yat, ko’ .ngan .ch‘in
x + Renee Fad seer ai
mai’ tak, ko’ ‘ngo ‘ma
AS %]. 45H 5R,
‘ho Je .nim hi’ la’
90
10. I want a hammer and some nails and screws.
SKE AB OAR RR Art BAP a,
11. Come this way and pick out what you want
A>. te RK, & BF. Bj AL. Fo
12. This hatchet is too large and heavy.
Jah. D ta AR ok bs By,
13. Here are some nice light ones.
Aa ASR. wad fi jaa
14, This small one will answer.
30a AGH Vb Map Be
15. How many clothes-pins do you want?
4% NL DE Mat HPAL iF
16, I should like to have about six dozen of them,
Ih Mess tng ot Hee HAL aol d Meso
17. How much is this clothes-basket ?
TE Bh Het dep Hy Cat eto
18. How do you sell clothes-line and wire by the yard?
4%, ANS Aen oP ohh tae 2 ho FEN, Ye
19..Send me two wash-boards and a kettle, please.
Ab Rok Aha ah ad Bib oh oy aed ab
20. All right: I will send them this afternoon.
Pl 43. SK apt deak of Pty adh
+ KR2- 4 F WL RAB BA
mego in’ yat, ko’ ‘pu .t‘au yau' iw’ tik, t‘it, .teng lo si teng
iy
(uly
ar
in}
oo
位 站
F
RRB ARK,
-loi ,ni ch‘i’ ‘kan ,lo
RAPRAK 2 &,
ai ko’ ‘pu -t’au tai tai yau chung”
Re fa A a4 F2 ohn
ni chi yan tik, heng ke’
Kh A ka CLG 咯 。
«ni ko’ sai’ ke’ chu’ tak, lok,
MBRIBRER Fo
“ni iw ‘ki ,to ko’ d .seung kap, ni
我 想 . 2 a A
mgo ‘seung in’ lok. ‘ta .san
RARKZ~ZARIRYA
ni ko’ d .seung lap, iv’ ‘ki .to .ngan ni
BLRMRRRGZ KRSM -
kwa’ d .sing k‘ap. t'it, sin’ mai ‘ki ,to .ngan yat, ya
FAIZ LRRAR- ake
ki’ ‘leung fai’ ‘sai i ‘pan k‘ap.yat. ko’ ‘soi .u .lai
434) 4~a FH. & HH
“ho le’ ‘kam gat ha? Ghow' sung’ bit lok.
LESSON XXII.
WITH A CARPENTER AND A PLUMBER.
oO tm KA a7. BR sh BASRA
. I would like to have a partition put across here.
JK 活 Hag ch BA Hh Hee a AT Bel foe
. How high do you want it put up?
JE 4% ye AL SE Auth #2.
. I want it to end about a foot from the ceiling,
2K UE Atk 4a 46 te atk de Ro
Gan you put a bolt on this door for mo ?
23 AL TEMG ARR oth Sop fd
. You may put the door about here.
ARK at D5 MELA ope
. I would like to have a square window cut here.
3% 1G. tha ch WB Ke ORG BIL. Ate
. Now make me a counter.
FR. AR. GRE toRRt To
. How long do you want it?
FE G4 Ah AZ. VE. °Q-xo
. You can make it about six feet long.
A 9 AK Ae Kh Balke Blo
ye
~
93
1 后
NAI 'SOI MOK. CHEUNG:
我 想 oR LR PA — PS AR PR
‘ngo ‘seung ‘hai mi oh'i kan’ yat, fuk, ‘pan cheung’
Ae fal & 高 Ryo
‘ni iv’ kan’ ‘ki ,ko wi
KBs RAR - RE.
‘ngo iw’ ‘k't .li .t‘in fa ‘pan yat, ch'ek, ‘im
AR BAKA ARAZ AR
‘ung ‘ngo ‘ching tak, yat,.t‘iu san ‘hai ni cheuk, .mun ch‘ti’ ‘ma
4 Ke Pel — BL Pe
‘hai ni ch‘w’ ,hoi yat, tu’ .mun
RA MAR M- Gage E 有 门 。
‘ngo ‘seung ‘hai ,ni ch‘i’ hoi yat, ko’ si’ ,fong .ch‘eung .mun
qaRA-G th A.
tung ‘ngo tau’ yat, ko’ kwai' wai _
MEM R Wo
‘ni iu’ ‘ki .ch‘eung ,Di
nk —- 944 R HH
‘ching yat, ko’ yeuk, 16k. ch‘ek, .ch’eung la’
10. I would like to have a shelf put up here.
翅 活 dag ok Oe AE Mei BAG Arto
11, Please come to mend the stairs.
ABR ok 9G, SF,
12. What is the matter with the waste-pipe?
ia Hat dts FB Bes 1K OF Ko
18. It is stopped up; can you fix it?
Ba TKt AEE IR, LAR Abba 1Breo
14. It leaks badly.
rin Ad NZ,
15. I want you to connect this pipe with the othor
FH 16, AR LFF ih. Pest UR, OR, dey Feta
16. Please solder this water pipe tight.
BALA ab Wott doa BATIK Asan
17. I want four gas jets put in the window.
2KI5 科 , Ae He AERA eT,
18, Put two lights over the counter.
BA ok fd dj AB Hy Joka Ho
19. Do you want any gas-lights in the kitchen,
和 都 腰 入 Bey row tia tae. KAN.
20. Yes; put one over the door.
Brit BA a RE Jes 3 Fo
我 MF Ae ok on me,
‘ngo ‘seung tau’ yat, Ly Ka’ ‘hai ,ni ch
RAR # 2H HR PH
loi .tung ‘ngo ‘ching ‘ho ‘ngo .cheung ,lau .t‘ai
1 ATR AR MK BE AL SR of,
a .t‘in fong’ ‘soi hau’ ‘tim yeung’ wai’ fat, .a
BB ALR I 整 哆 。
sak, chii' le’ ‘ni ‘ui sau ‘ching ‘ma
户 得 好 Aa HK.
lav’ A is
HK AR 2B oh 雨 条 水 Be
‘ngo iu’ ‘ni chok. .mai mi ‘leung .t‘iu ‘soi .hau
SIR A RAP 4 WA HK Hh
to fan ‘ung ‘ngo hon’ chii' mi .t‘iu ‘soi .hau
RENRBARKKME A Re
‘ngo iu’ si’ 号 chi’ .loi ‘fo ‘hai 人 .JInUD ch 全
整 RR kr Rik vA KR
‘ching ‘leung ‘chan .tang .tau ‘hai kwai’ min’ ch‘i’
MAL ARK NER BR 虽
‘ni .wan iu’ chi’ .loi ‘fo ‘hai .ch 所 .fong ch‘i’ ‘ma
妥 整 一 FH 4% Pa 上 Bo
iu’ ‘ching yat, .to ‘hai .mon seung’ .pin
95
LESSON XXIV.
A GENERAL CLOTHING STORE
45 43 BEE yy OOK MR 0g FB.
. Show me some socks, please.
PR ALVE. Ft AAiha,
. Do you want cotton or woolen ones?
APARVG BAR la Sle isk te
. I would like some cotton ones.
3K YS ALSIR. Bah ie
. These cost twenty-five cents a pair,
地 时 of at Hw F TAL ot Kh Bos,
. I want three yards of your best cotton cloth.
2K YY See Arab, ep Aho Moakn, BAA OT Sy
. Let me see some blankets.
FY ARR YR Ap ake ato
. I can sell you this pair of blankets for eight dollars.
SAU AE RALH La Ry Jy ie heady thon thee
- These aretochigh priced for me.
seek of ob 4 Fite ob 44 ue o
. Have you any nice undershirts?
See HELA NGBY Ky
\!
心
去
~
tu
By 杭 AR
SU .HONG FU’
AP AAR A aR oF
‘pi tik, mat. ‘ngo ‘t‘ai ‘ha
ARE AG HE ER BA, RL Le
‘ni in’ .min mat. .a wak. .yung ke’ ni
我 要 Ah Bho
mgo iu’ .min ke’
ah 富生 于 .一 He
«ni tik, ‘leung .ho pun’ ‘chi yat, tui’
我 要 or TH 好 tL AN Ais
mgo iw’ sam ya ‘ting ‘ho ke’
4% 4844 4B. WA OF.
‘pi ni tik, chin ‘ngo ‘t’ai ‘ha
RerXA GWAR
«ni hop. .chin pat, ko’ .ngan .ch‘in mai’ tak, ko’ ‘ni lok,
Ray KA bs
ani tik, tai’ kwai' lok,
有 5 IR AS Wo
了 au ‘ho ‘tai .sam ‘ma
97
98
10.
11,
12,
13.
14,
16.
16.
17,
18,
19,
20.
Yes; we have a nice lot of them.
Amt Te Bie XE Bok AB Op 270
What size do you wear?
TH AS dt AS M4.
I wear number thirty-four.
RA G. 失地 种
This one will just fit you.
dunt ih Ry Se AZ.
We have some nice gloves too.
OR, eee TR TG wb, Shi Pak the
Do you want to see some?
Mp AS yF ob BK GE
I want to get 8 pair of shoes,
3H Book ok Ki Rog tp Beads
I wear number fives,
IP Rot. B48 tAo
These are too tight for me,
Jue oF Oh K 44. Hho
Do you want a felt or a straw hat?
Ha AL VE AL We de Fy th WF ia Do
I want a soft felt hat.
Peer ees oo AEM Za 0
wy
gy
wy
六 了
+)
A. Abe A 4d 3.
‘yau ‘ngo ti’ ‘yau ‘ho ,to
你 着 第 He pho
‘ni cheuk, tai‘ ‘ki ‘ho a
我 着 MOH,
mgo cheuk, tai’ .sa si’ ho’
RAt Al BAK Ae
oi kin’ .kong hop. ‘ni cheuk,
Aw A 4 3 4t <= HL
‘ngo ti’ ‘yau ‘ho ,to ‘ho ‘sau lap,
AR AR Oh FF 2B,
‘ni ‘seung ‘t‘ai ‘ha ‘ma
我 着 加 四 Hh,
mgo cheuk,.Ka si’ .hai
呢 对 大 a
ai tui’ t’ai’ ‘kan
ARR AZ PGR Y PA Mo
‘ni iv’ .chin mo’ .a wak. ‘ch‘é mo’ ni
RE — Hh $k 2H
‘ngo iu’ yat, ‘teng ‘an .chin m6"
99
100
LESSON XXV.
AT THE BANK,
AG 地 Gi
1. I want to get a draft on Hongkong.
IRR ob ok 4h beth & Ho
2. What is the rate of exchange now?
VT ARS de 1. ip Tab ty, Flo
3. The rate of exchange on Hongkozg is eighty cents.
de 3] fap TRAE 4 A VR Rad Abb
4, What amount do you wish to send?
TRAD Su Ap AL Bot a po
5. I want to send a draft for two thousand dollars.
MiP ok Ah Mh eat Aboh Hr oly hab,
6. Please give me the name of the person in Hongkong
SieE Se hte eS PWIA Qs jo
7. His name is Quong Wing Sing.
MRK OR 异 o
8. Can you give me a duplicate of this draft?
PUNE SA ALAA PAB Pp un deay rr
9. Certainly you can have one,
Shoe AL -4 ee 温 。
\s
\u
~
101
a
aR 五 十 二
Sr OAT
NGAN HONG
KB R-A. FA KV
go ‘seung ‘mai yat, .t‘iu ,henng ‘kong ui’ p‘iu’
SLA FLFR ke
in’ .Si ui’ ‘soi .p'ing teng’ kwai’ .ni
& Ve ib R= + Aho
cheung ‘kong ui’ ‘soi ngi* sap. .sin
Ai 72 iE $ AR Re
‘ni ‘seung ui’ ‘ki ,to .ngan ni
我 BS FT. Aro
‘ngo ‘seung ui’ ngi’ ch‘in .in
4G BAA 4K FR
wa’ cheung ‘kong ko’ .yan .meng ‘ngo .t‘eng
28, & Ff Bp BR Ho
‘kt ke’ .meng kiu’ kw‘ong’ .wing sing
AQAL —- 9S TG BAH 2b
‘pi tak, yat, cheung ngi’ ho" ui’ p‘iu’ ko’ ‘ngo ‘ma
做 得 要 一 张 oH,
cho’ tak, iv’ yat, .cheung Jo
102
10. I want to open an account at this bank.
UIE ob Ay ZAb mA wa,
11, Can you furnish references?
ORL AR FA Maat. ARE
12, I know Mr. Brown of number two hundred Wall Street.
IP ASAT Bok Pde] Aa ABS
13. If he will introduce you it will be all right.
HH Te tA fat AE Aw Bh? azo
14. Please put your signature here.
Bid a sh Ads BLE A Fo
16. What business are you in?
JH BAd of oF AEA’
16. I am in the cigar business.
TE ARIA ey, 8 Ao Bho ate
17. I want to get change for five twenty dollar gold pieces.
RIF AcE 433. 44 AGA Av A, Are Rote
18. The cashier will change them for you.
地 $ #4 og. ue $13. Ua. Ft ABS
19. This is a trade dollar; we can’t take it.
Foot Rag RE WE] ATER, DR toe,
20. This bill is a counterfeit.
地 对 vow fea th torte
\r
iM
wh
+
+)
108
我 4 AR KAT. Re
go ‘seung .trung ‘ni .an .ngan .hong (kau yik.
RA ahs Rh
iyo ‘po ka
HK BRAT 40 Sh 47 BH eH. ZAHA
mgo sik, tak, .wo lu’ ai tai‘ngi’ pak ho’ chi mi‘si"ta pd’ long
ca 2 ay ae 了
+o R48 FRB BK Ge
ngii ‘ko ‘k‘i ‘hang ‘ki chin’ chen’ tak, lok.
签名 ok RB
ch‘im .meng ‘hai ni ch‘i’ Jo
Ap AK a 生意 咋
‘ni chu" mat, gang | Y ‘a
RK 1% AA NA Che
mgo hai’ chu’ .in ke’
KRERAARE
go iv’ un’ ‘ng ko’ tai’ kam
PARC BME the
iefigang: Kwai' ‘ai ‘pi ‘ni lok,
RH AR 1% tu BK, 1 Bo
,ni ko’ hai’ ,cha fa .ngan .m it,
UR, Fh 1h APR AR Bio
pi cheung hai’ ‘ka -ngan ‘chi
104
LESSON XXVI.
WITH A PHYSICIAN
9, 46 dt 2¥ 12.
1. What is the matter with you?
VA As des ZAT HK, AZo
2. Iam not feeling very well to-day. Doctor.
ZRII AEA Rae Wp abity 4B4 To
3. Where do you feel badly ?
OR 4 BF RE HE AR
4, I have a bad headache.
haste th Br By
&. Have you eaten anything that disagreed with you?
Pho AL May BRS ab jwabehes oR AL.
6. I am very constipated.
Po Re HARE.
7. Take this pill when you go to bed.
44 det Ly 1h AZ Atk Filo
8. I have a bad cough, Doctor.
IP we hh Mh Fa 4B AT o
9, You ought not to go out when it’s very cold.
AZ.39 omy ob B 1B. iA. Hat Be 扣 籽 。
105
tn 冷 天 时 唔 好 出 街 。
ng ‘in -si -m ‘ho ch'at .ai
106
10. Take a teaspoonfal of this medicine three times a day.
特 Ab dtu adh. fay 地 时 密 地 利 ae a FB 3 a Mi te
11. What can I do for this burn on my hand?
“9 SU RAL Aue AE OK Po
12. What is the cause of my swollen leg?
ih RAMP a My -R AMS Te
13. You must have been sleeping in a damp room.
Me TERE TAF HANS 12 Rd
14. My friend has a sore throat.
°F Tab weer kh 球 于 时 边 。
16. I will give him a gargle to use.
IK ie Ge ah KB tothy ch Aa,
16. My eyes are very painful.
| Jit oF Jive Ka Ao
17. They are a little inflamed.
AK OF kb Picky hata the
18. Take this prescription to the drug-store,
特 地 二 RAR ob Ne thy ado,
19. When will you come to see me again, Doctor?
(& , Ruse AR A ob AK AR MB FF do
20, I will call again to-morrow about eleven o’ciock.
I yp ofp RE Bok HAE ARAL IAT,
)
bY
re
Y
4
“ta 2 ik Gea —- @ RH,
‘mui yat. sam ch‘i’ ‘yam yat, .si ,Kang yeuk.
手 Hert A.B Barn,
‘sau pi’ ‘fo .siu cheuk, ‘tim ,i ‘ho ai
我 只 ALB AL mw A fe Yo
‘ngo chek. keuk, .yan mat, ‘hi ‘chung ,ni
we sete ab tte A AR wns
‘ni yat, teng’ ‘hai tik, sap, ti’ fong fan’ lai lok,
KE AL KR AL Mh Fo
‘ngo ke’ .p‘ang ‘yau ‘keng .hau t‘ung’
A 42 44 8h ARAL OF oR,
‘ngo ‘pi tik, yeuk, ‘soi ‘k'ti ‘sai ha lo
AK BE WA AF Fhe
‘ngo ke’ ‘ngan ‘ho t‘ung’
有 xs Tito
au .sye tungy?
BRE BE HAM Filo
im wi .tia yeuk, .tan hii’ yeuk, .ch oi p‘u’
He AE AR AL A Po
“ki .si choi’ (lai kin’ ‘ngo mi
KH ayoat— & 4 再 来 见 你
‘ngo .meng yat. sap. yat, ‘tim .chong choi .loi kin’ ‘ni
107
108
LESSON 工 XVII.
HIRING OUT AS A COOK
Hh oF 1B Pak A ab
1. Does Mrs. Brown live here?
Atak Med Ai ERP A ofo
2. Yes; what do you want?
Amt. ft Af AZ 7%»
8. I hear she wants a Chinese cook.
dos HH 154 4h Soha ho
4, Have you had any experience as a cook?
Re AZ & RA Paha Fa th Ba,
5. Have you ever done cooking in a private family ?
She AL MARA AZ 类 kh Ah Be,
6. I was cook for Mrs. Black on Tenth street for three years.
shade h Ait AA Ae 时 地 绚 科 he ate.
7. Why did’nt you remain in your last place?
he PRs AL FA era ARs Bad Bhat.
8. I left only when the family broke up housekeeping.
3h hp ke id 地 RS Mot 9 HIM
9 Ian bring you good references.
SR ob, SAL Kbnw EB Vtaree wh
\s
六
dm
109
做 Ja}
CHU: .CH 人
A AME AL BY OR Eb,
mi‘ se’ si’ pu’ long ‘hai ch‘i’ chii' ‘ma
ARAR ABB 2, 9f,
‘hai ‘ni ‘seung iv’ mat,
我 天 得 . 伍 起 请 Filo
‘ngo .man tak, ‘k‘ti ‘seung ‘ch‘ing .t‘ong .ch‘ti-
Ak aN 3 ak AD 28,
mi suk. ‘sau chu’ .ch 所 ‘ma
AR ARN RA tte a wa Y,
‘ni ‘hai yan ka 6k, chu’ ko’ ,ch 证 .m .ch’ang
B+ MASE A AB 做 通 三 年
kai mi’ se’ si’ pu’ lak. ch‘? chu’ ko’ ,sam ‘nin
Bh AR oS 1% ° JB Ak Bo
bates AEA ‘OMY ani
AeA wee Rh eB ARR Ak Ho
“yan mi ka .yan ,pun Ok, ‘ngo chau’ .m ‘hai ch'i chu. .che
A 19 43 B18 你 ah
‘ngo ‘pi tak, chin’ san’ ‘ni tai
110 ay
10. What wages do you expect to receive?
TH Butoh Be ASB peck 34 Mp0
11. I got twenty-five dollars a month in my last place,
EE Aw IF I sty hey M Seo AR aE ak FA
12. That’s too much; I never pay more than twenty dollars.
ok ab oh. ig. MR OLE Arts Bh ght AR es HBG obo
13. I will take you a month on trial at eighteen dollars.
HR Wu AG AR RB wy BOS AP ABR oh Bho
14. We have plain cooking, for my husband doesn’t like fancy dishes.
OR, Ree Adee MAS Fhe Keak So bp AP ALS Aha deka,
15. Are you a good pastry cook?
If AZ th then ttuatyhy, de
16. Can you make nice desserts ?
FU AR VA ifur be Kite
17 You must be very punctual in having meals on time.
AL 450% @ Rae Pa thay tA IB Gort EE
18. We breakfast at eight and dine at half-past six.
TR Aa Ata Ap Hh AK te wee taak Byte
19. You may begin your duties next Monday morning.
AZ AF ALG. Pooh ify RIA M. Fo
20. I want a waiter too; can you recommend a good boy?
2K IT KS BRIT oh. BL AL A A> 9, Hb bee dro
{+
Ie
&
Ae
ve
‘111
你 ,起 要 RY oe
‘ni ‘seung iw ‘ki to -yan (kung Di
“bk RR RH ere -B A
‘hai kau’ tung = ch'i’ chu’ ‘ngo sau’ ye’ ‘ng .man yat. ko’ ngiit.
KZ me RE F Heid + L.
t‘ai’ ,to lok, ‘ngo .m .ch‘ang ‘pi ko’ ye’ man
RUG +N RU RA- BA OK,
‘ngo ‘pi sap. pat, man ‘ni .loi si’ yat. ko’ ngiit. Jo
Row AEG oH KR KR A chaps ho 4h A
go ti’ sik, pin’ fan’ .che ‘ngo cheung’ .fu .m ho’ yau’ sai’ ‘un .tau
that #4 yo 整 短 2%,
ni ‘ho ‘sau sai’ bang main ‘ma
你 哈 整 PE is 28,
‘ni ‘ui ‘ching ‘tim ,sam ‘ma
fan
chi’ ‘kan ,i .k‘i ‘chii fan’ sik.
Re AB 六 中 7 中 Fe 0
pat, ‘tim sik. .chiu .ch‘an 16k. ‘tim pan’ sik. .chong .ch‘an
KER AR FEM KN TR eR
‘ni he’ ko’ ‘lai pai’ yat, chiu yap. .lai chu’ la’
想 请 7 企 格 你 篇 得 a te RG,
seung ‘ch‘ing ko’ ‘k‘i tot ‘ni chin’ oe, a ‘ho ke’ .loi ‘ma
112
LESSON XXVIII.
DUTIES OF A WAITER.
th desot fp RE oR FT
1. I heard, sir, that you wanted a waiter.
LR Pw PY. AR. ELK th HAT
2. Yes: I want a good boy to wait on the table.
Art BE KS adn BR Ob FR, BR ds A hizo
3. The boy I have is going home, and I want another.
1H dh RS Rot BE BRIG BPH
4. What have you been doing before?
Yt ths ARSE AE. BAtop
&. I was a cook for three years and a waiter for two.
IAD AF 时 2 Adote 2 hh RAT At. be
6, Let me see your references.
5] Th. Bk Adot 5B ahed,
7. I haven't them with me, but will bring them to-morrow.
RIA. TG OK HR RR AE LE Hho
8. You will have to sleep at home, but can get your meals here.
AL. oysp dele ob, Rag AP Mt oF ALA. Hea FH
9. You must be here every morning punctually at seven o’clock.
ABER AGERE Dithe +P MA oqs,
~
4~ 44
KI TOI
我 并 得 你 想 请 人 eK
‘ngo .man tak, ‘ni ‘seung ‘oh‘ing .yan ‘k'i .t’o’
AR, & 想 4a BA bt KR 1 *& H0
Ep peed
‘seung ‘wan ko’ ‘hé sai’ aman ‘chai si .t‘oi
现 aRGASE GR MA Gh MK A
hin’ .si ni ko’ in’ hi’ kwai ‘ngo ‘seung choi’ ‘ch‘ing yat. ko’
你 一 @ TR we HH Ro
‘ni yat heung’ chu’ mat, .lai ni
我 做 了 三 年 B.A Fe
‘ngo chu’ ‘liu .e4m .nin .oh 五 leung -nin ‘ki ‘toi
4g 24 BAF HK 有 "下 。
‘pi fang chin’ san’ go ‘t‘ai ‘ha
Adan H BA 1 He Ko
‘mo ‘hai san ch‘t’ .ming yat. tai’ .loi
你 去 $4 ti] ARLE © Gi
‘ni hw kwai fan’ ‘hai ni ch‘i’ sik, fan’
We AE a x OR 4%. 3] & Re
‘ni ‘mui ere ‘chun ngii ch‘at, ‘tim .chong td’ .ni ch‘t’
1138
114
10. Your hours will be from seven in the morning to nine at night.
ASoy Bate up Poh MPR tA F LOLA Viton
11. You must answer the door-bell promptly.
和 银 . 生 时 曼 酒 tu 35 By Aa the,
12. Do you drink? for if you do, I don’t want you.
FH AR, AD A ARAN IAG V9, AR.
18. What is your name?
ia FRA ALR. Ro
14. My name is Ah Quong.
*h tr RA B Ayo
16. Well, I will call you Charley.
War Y Ws ys ABZ Bo
16. Take this note to Mr. Smith’s, and wait for an answer,
特 tug Meck FeaZz OR A LZ iho
17. I want you to take this package to Mrs, Jones on Fifth Avenue,
IRIE AL ob 2 twp she ch AGL wh ak gp HbA
18, When you wait onthe table, Charley, you must weara white apron.
jRAZ VR, Eb Ahh 2B AR Teapot eS ati.
19. Pass me the bread, please, Charley.
te te As. Aiea AB o
20. I want you to run an errand for me this afternoon.
TRIS AL, oh PZ Har Ht HR ded Ty,
\r
Vr
\4e
hy
Ae,
iv
bed
115
ao Ae & 8 Ree RL AB be
-yau .chiu ‘cho ch‘at, ‘tim ‘hi chu’ to’ ‘man ak: ‘kau ‘tim ‘chi
pn 四 必要 快 。
ying’ .mun pit, in’ fai
th GR jG 2h te # RAR HK GE Ah Bo
‘ni ‘yam ‘chau ‘ma .ngii ‘ko ‘ yam ni ‘ngo .m iu’ ‘ni lok,
AR 4 1 & of,
‘ni kiw’ mat, -meng .a
K4 # A,
‘ngo kiu’ a’ .kong
我 呼 eZ AL AL ce,
‘ngo kin’ ‘ni ,ch'a li’ pa’ lok,
HRAPAAPHERA.F GF.
aim ni fung san’ hi’ mi’ si‘ ‘ta si’ mat. "oh ‘tang “Qi san’
KER LHAADE. HB
‘ngo iw’ 'niunim ,ni ,pau ‘ye hii’ mi’ se’ si’ cho” un‘ ch‘t’
KR 4 HREM @ 1D 78. £ 4h
tai’ fan ‘ki .t‘oi ,ni iu’ ‘lam .t‘iu pak. .Wai .kw‘an ch’eng’ ‘ho
ZAK vy RE Rid K,
ch‘a li’ tai’ tik, min’ .pau ko’ .lai
A~ at £.4 $78 4k A A. Hh AF Fo
.kam yat. ha’ chan’ ‘yau si’ ‘seung ‘ni .t‘ung go ch‘at, “ha hi’
116
LESSON XXIx.
AT A GROCERY STORE.
1, Have you any nice sweet-potatoes ?
BBs AG BL ik ts AAA
2. How many bushels do you want to buy?
YE 慢 呢 RCaPe AAR VF ck. FFo
3. If they are good I want two bushels.
RHR SF. HbR IF oh HREM
4. How do you sell canned tomatoes?
44 ARAL. Mey, “Btw shot Hod
5. We can let you have a can for fifteen cents.
i, Hs 3 AR Hehe Ae sb, 44 MAR Abate
6. Give me three cans of condensed milk, and some salt codfish.
SPAR 时? ode ab] By oR ab A, SVR Shah Bak
7 Pick me out four bunches of celéry.
BE HRB AL. REF Tp Meee,
8. What else do you wish?
VA. HP RBH AZ OR, he
9. I want nine pounds of flour.
2RIY uk sbthe MdRibeto
\e
ye
a
亲人 EL
CHAP. FO’ PU’
Wea AS aH OZ ob,
‘ni yau ‘ho .t‘im .si ‘ma
te 28 MS BR.
so “orig sk “Et tes des ot
BRARAGRAL A BR
yenk. .in hai’ ho mi ‘ngo iu’ ‘leung .lo
SHOR OB LBB Ro
kun’ .tan fan .k‘e ‘tim mai’ ni
+S eh — 4 th BE
aap. ‘ng ko’ sin mai' yat, kun’ ‘ni la’
SH 2 2h F an R— of WH oF
‘pi ‘ago sam kan’ ngau ‘nai k‘ap. yat, tik, ham kat, ngit
AH TR Ao te # ifs
.t‘ung ‘ngo ‘kan ,hoi si’ chat, kheung .kan
AR & 要 和 "EE Ae Mo
‘ni .wan iv’ mi ‘ye tim ni
RE A 4F GQ 物
‘ngo.iu’ ‘kau ‘p‘ong min’ ‘fan
117
118
10. Are these onions good?
F Wit Biod kbua,
11, They are very fresh; they came in this morning.
依 . 呀 Rye tat 1 ont AA Buh BE Fo
12, Send me five pounds of maccaroni to-morrow.
Als AGL sbapet Mp FILIP LR,
13. You keep canned oysters, too, don’t you?
AR AK Fis Rh eh We AL.
14, Yes. we keep a fine lot of them.
Apna IR IR KG FPA Me
16, How much salt do you wish?
ARR, Pha He AKO te
16. Don’t send me more than ten pounds,
wy Ab HSB oF . oR AK Ltda,
17, Don’t you want some sardines ?
"SAR YF SR yy oth ad,
18. Yes, send me two cans along with the lard.
Bash AR ah BL ahh oil oh, 地 /部
19. Don’t fail to send the turnips this evening.
OF AGG Ob AL dir, Aesth JORMA RB
20. You shall have them by five o’clock.
AL Dp HBS. of of +8 Raq sh,
+ hoo % Sh Az ol,
ai tik, .ch'ung .t‘an ‘ho ‘ma
Ax F Bl PAF a AF,
kam ‘cho to' ke’ ‘ho .san ,sin
I+
+ AAR KAR RB AM
ming yat. sung’ ‘ng .pong .min .loi Jo
+ 你 有 入 Bh & By
= ‘ni ‘yau yap. .chung .ho mai .m ,a
有 一 帮 At AF oh
>
? -yau yat pong ‘ho ‘ho ke’
+ 你 要 H 3 i Ro
4 ‘ni iv’ ‘Ei to .im .Di
+ 送 十 、 就 人 多 Be. 08 好 多
~~ sung’ sap. ene chau’ kau’ lok, .m ‘ho .to
> 同 ted ia - ARR & sh Rog,
chti .yau yat, meena! ‘leung kun’ .loi do
i
pI
了
chi’ ‘kan .kam ‘man sung’ ko’ tik, .lo pak. .lai
AB 4 AK MH UE 4L 2] mH,
‘ng ‘tim ,chong ‘ni chau’ ,sau tak, td’ lok,
he
119
120
LESSON XXX.
AT A MEAT MARKET.
af 4h uh. AR 4B
1. Good morning; have you some tender beer?
hse JE. SAP AR 深 AAT B 70
2. Have you any good mutton chops ?
Re AL -RIL Ade RIK. Abide
3. I have some nice pork chops.
TERPS R Rut th +6 ab
4. Please give me four pounds of lamb chops.
BAe 2.9 TAT. ste Fp A tag,
6. Send me three pounds of beefsteak.
Al Th .时 至 2hih ae Mp Partie,
6. The beef roast you sent me yesterday was very tough.
3 Pp. ELAR hee AR APN SOR Ao
7. I sent you the best I had.
3% Ab AZ. at G eB °F 40
8. That may be, but it was tough nevertheless.
8 ALD. Fade or LE Db
9. We will give you a tender piece this time.
OR, ys Gp AB LG RAT Bob den AA
全
ju
aw
Rit
KAI ‘SI
FBR se WH 2,
“ho .san ‘yan niin’ .ngau yok. ‘ma
A4t $ HE F os
‘yau ‘ho .yeung .pi kwat, ‘ma
i A ob et ak OF.
‘ngo ‘yau tik, ‘ho .chit .p‘ai kwat,
PRA AEF ROM
‘pi ‘ngo ‘ng -p‘ong .yeung .Dai kwat,
送 三 FFF QM HURB
sung’ ,sam .p‘ong .ngau yok. .p‘a .loi ae
ae ak Rh Ft Ms AW,
chok. yat. sung’ .loi tik, ngau yok ‘ho ngan’
KH ik 0h. 2 Ar RA
‘ngo sung’ tik, chi’ ‘ho ke’ hii’ la’
Ra RAH 1 — 22 ahh Be
ni .ui ‘ngo ‘pi ‘ni yat, fai’ niin’ ke’
12]
122
10. How much is this ham worth a pound?
1% Rib Radog KR 4Ge 44 Bo iRe
11. Have you any good bacon?
BBS AL Zu then, Mesto.
12. Yes; this side of bacon is worth nine cents a’ pound.
Amat, Sita WB Pol piste Fah BAe ose hat ha 2808,
13. Give me two pounds of calves’ liver.
SpA LL IR at Fp Ppt. To
14. I want three pair of pigs feet.
TKI Ma RF Tp BE AOA
15. How do you sell live chickens by the pair ?
¥% Ap ALR. Mew dar th aba gf te Roto
16: You can have these chickens for a dollar a pair.
AE SURBe doe Ah Pot AF KS THE HAR op
17. How much does this brace of ducks weigh?
A Bit. 打 时 Ha Ahly A ABRa Ryo
18. These two ducks weigh four pounds and a-half.
Wat ok. [Rat JR, AF Soph e ZA WE
19. Cut me a slice of pork, please.
oF AR Kia Weds Sh AEA ae,
20. The whole thing amounts to three dollars,
dey. ohtip 2 ih Be Meat ok abe tp aa
We
加
“+
A
128
aS, Ak 3 3 Ah — AP of,
«ni chek, ‘fo ‘t‘oi ‘ki ,to ngan yat, ,pong mi
AL AF QA 9,
‘yau ‘ho in yok. ‘ma
A. BRA Jo AL — 4B,
‘yau mi fai’ in yok. ‘kau ko’ ,sin yat, .pong
49 BF F 1S AR UR SE
‘pi ‘leung .pong .ngau ‘chai ,kon .lai la?
我 有 三 对 猪 ®
go inv’ .sam tai’ .chii ai
生 32 BOB ha
sang Kal .seng tui’ ‘tim mai’ ni
Wt Np — “G Ak 钱 . 一 Fh
hai’ ‘ni iw’ ni yat, ko’ .ngan .ch in yat, tui’
hh X th AM B he
«mi ‘leung chek, 4p, ‘yau ‘ki chung” ni
RA % % 24% F B,
qi ‘leung chek, ap, si’ .pong pun’ chung”
天 ot 4% ae a 38 我 。
kot, yat, fai’ chi yok. ko’ ‘ngo
tek 2 kB
‘chung kung" sam ko’ -ngan .ch‘in
124
LESSON XX<XI,
AT A FISH MARKET.
47 kh oka RR 结 。
1. What kind of fish have you this morning
5a em Mpalka tie AR tea Ho
2. I have a lot of fine sea bass.
DE REP RS AB Mp Ha Like
83. How many pounds do you want?
4% BR. TUR AE 党。
4, Tell me first how much you ask for it.
Ae HAH AG BR i6 AR Faby AP Alan
5. How do you sell blue fish by the pound.
ak 都 AR Mejia lk bf de Suto
6. Have you any shad or lobsters?
SEP AZ Bo th. Lipa
7. We have a large lot of both.
I, BAe Hh Be AP lle AP
8. They are not fresh; I don’t want them.
AN A AL RAR ot EB IE Vo
9, Let me see your crabs.
MA GR AR RA
_
we
去 23 ¢ F &
HU KAI ‘SI MAI .NG
“> aq 4s FF & Fo
kam .chiu ‘yau ,mi ‘ye .ngu a
RA — 14.35% am
mgo ‘yau yat, .tam ‘ho sek. .pan
th-& RF AF Roo
‘ni in’ ‘ki to -pong ni
BAA I2R eo sif Bh,
sin War ko’ ‘ngo .t‘eng iu’ mi ‘ye ka’ .ch‘in Jo
a8 2. RS WA. - 4F LL
‘ch‘ti .ngti mai‘ ‘ki ,to .ngan yat, .pong mi
及 FE RL 8
k‘ap. lung ha ‘ma
有 三 a.
‘yau sam .li .negi
A HK OAT A RK 420
‘leung yeung’ tu ‘yau tai ‘pa
OR ah oh 24 34H bg.
ai tik, zm san sin ‘ngo .m in’
42 我 ab oF 的 site
‘pi ‘ngo ‘t‘ai ‘ha tik, ‘hai
126
126
10. Here are some nice soft shell crabs.
At oA UR Rak. Re Wow FR,
11. They are worth seventy-five cents a half-dozen.
4h Uf Bhs Heap AGP Adah hohe lt Bo
12. Are smelts cheap this morning ?
FR Be heath Fo
13, They are quite cheap to-day.
AW, 川 . HRA Bo oh tino
14, Weigh me out six pounds, please.
YR HR 1B Gyr Sopa SEB
15. Do you keep shrimps ?
都 ARR FR iby
16. No, but I have some green turtle and terrapin.
FETS IK Ba TR Bk Heche 45] Ro
17. I don’t care much for such things.
埃 当 卡 牙 Re tt Ay Zao
18. Why don’t you buy a couple of pounds of halibut ?
Ho AR FF RE Bh Pls SOthe My ta,
19 I think I will take a quart of oysters.
Tk 2 LR hae MS Bp Rae,
20. All right, sir; you can have what you want.
Ms dz Wh AS Oh whe St AR 3B
人 让
Wy
wy
ad
by
+\
JK AP ab Hk BL pee,
ni ch‘ti’ yau tik, ngiin’ hok, ‘hai
半 喇 值得 三 十 五 仙 。
pun’ ‘ta chik. tak. ch‘at, sap. ‘ng sin
今 a 本 a 平 &,
kam .chiu stit, .ngii .p'eng ‘ma
今日 并 平
Kam yat. ,ki .p‘eng
AER BG Hh
.ch‘ing ‘ngo 16k. .pong ,lo
呢 A wh #4,
‘ni ‘yau ha mai’ ‘ma
ob BL A Ae ML A
‘kam ke’ ‘ye ‘ngo ho’ .ch‘ui pin’ che
BALE my ah Bh 息 呢 。
‘tim ‘kai ‘ni .m ‘mai ‘leung .pong kau .neit ni
HA - 61 22 FB
‘ngo ‘mai yat, kwat, .ho pa’ lok,
35 4. KB, Hi 74,
‘hd le’ .ch‘oi ‘ni iu’ mat, .tu tak.
127
128
LESSON XXXII.
OUT DRIVING.
区 de, Fa 4B,
1, Suppose we take a drive, what do you say?
TAA OK 特 Kb eden Ap AB 西 。
2. I think that will be very pleasant.
2 RP Re ALKA
3. Shall we take a cab?
Wy AE BAO,
4. Cabman, what will you charge to drive us around the park ?°
BAL. i Bae AR S08, oh di oh RA ay de Bo
5. Cabman, we want to drive around the city; what are your charges?
HAZ MIB ch dedan Shihab HF oF AL at Hate
6. I will drive you through the park and back for a dollar.
ete eh a eet ee ee Ee A
7. Suppose we take a buggy, and drive ourselves.
j& Wa 44 48 Lau. -B 地 拉 扶 |B oF Maat
8. What will you charge us for a buggy and a gentle horse?
YR Rae AR. 这 治 . 呀 蛙 科 颖 北 记 有 Ah Bike Al ako
9. I will let you have them for three dollars an hour.
IEDR 9] AL SB 0G. AF. MS a ot et ZB of
129
~- REGS Es R
hi’ cho’ ‘ma .ch‘e ,a ‘ni wa’ ‘ho .m cni
o FAHBUAGLA AS we 3 SR Reo
.ch‘e fa .yaa ko’ ni ko’ fa .in iv’ ‘ki ,to gan ni
& A Hodes MARR BSA
che fa ‘ngo ti’ ‘seung .yan .seng ‘ni iu’ ‘ki ,to ngan ni
> 去 进 花 加 来 回 要 一 文 。
hi .yau fa in .loi .ui in’ yat .man
» FAK wa we oo 5 6 4 de 8 BA,
‘eng ‘ngo ti’ ‘ch‘ang ka’ sai’ ‘ma .ch‘e chi’ ‘ki ai .keung pa’ lok,
和 OR RA 80 PMR HZ ER Ro
yat, chek, ‘hé ‘ma k‘ap. sai’ .ch‘e ‘ni iu’ ‘ki ,to .ngan ni
petBBERADM GG BHA
‘mui Sede’ chow bc man mgo chau’ yam’ tak, ko’ ml lok,
130
10, That is too much; I will give you two dollars.
"A Reh ok Bis I than Gp AR ob . ott Wat,
11. You will have to leave a deposit, for I don’t know you.
AD inp Hp ok She Hin LORE FA 4. Abo
12. Let us drive to the park and see tho fine turnouts,
$) Fob to tin ob ti 3h KA te the An 1B ob,
13, What a fine view there is from this hill!
HR Be ie bt Fe Ao Peat A,
14, It is too hazy now, the view is better on a clear day.
OAS ob thee, FA, den Be Aa, Bilt Ae th Sth a hyo
16. The roads are in fine condition for driving to-day.
地 2h oh OF Ng Fu ded 44 ded ob th,
16. The roads are rather muddy after the rain,
Jo tho oF May Rte Phin ded,
17. This is a fine road for driving; it is so level,
Jett Arsh Mh Pie 2-H Bete Bate op MN Mste
18. Driver, I want you to point out all the sights to us.
a EY AL ob Ram 1B, er die 1G ah ob oF ah, r
19, This is delightful weather for driving; the air is so clear.
Jia Fea Hedi th ye WA 44 ded, be thorn Be Ath,
20. We had better go home now, for it is getting late.
OR, FAT. A A, 44 ae HET tha
By ae yy he
n+
sy
KS RRR A RK,
tai' to lok, ‘ngo ‘pi ‘ni ‘leung ,man
WER R.A UR RK of RUB,
‘ni iv’ kau teng’ .yan hai’ ‘ngo .m sik, ‘ni
BARA aT RRS oF
ch‘e hii’ fa .i ‘t‘ai ‘ha tik, ka sai’ ‘ma ,ch'e a
RG oh & BL AAs AB
ai ko’ ,san tik, ‘king chi’ .chan ‘hd lok,
现时 起 填 大 大 天 & RRS BH
in’ .Si .ba mo’ t‘ai’ tai’ ‘in .ch'ang'king chi’ kang’ ‘ho tik,
F~a Bri eh es A BB
‘tam yat. In‘ seung’ cho’ ‘ma .ch‘e .chan ‘ho lok, -
AR ob Se LF wm,
lok. ‘ngit hai‘ ni In’ seung” ,to .Dai lok,
RABIES AAG Rm TE IK Fo
wni .t‘tu lo’ .p‘au .ch‘e .chan ‘ho lok, k‘ok, hai’ -p‘eng
RR RAF % BE th ia HK dw ad of,
wh‘e fa ‘yau ‘hd ‘king chi’ in’ ‘chi ko’ ‘ngo ti’ ‘t‘ai ‘ha
AAR IEH Pe eRAR ih
ani ko’ .t‘in ,si .p‘au ‘ma ,ch'e ‘ho la’ ,t‘in hi’ .chan .ch‘ing
At 6 OF HAG aE BR
‘ho fan dewai lok, cheung kan’ ye’ lok,
131
199 oe
LESSON XXXIII.
WITH A LAWYER.
oR Kh oR Bp
1, Good morning, sir, what do you wish?
Kiva Be FWY IG. AP AR, Heb o
2, I want to consult a lawyer, and have been recommended to you.
IRS. L Me Say Mh Pa Ze We a Be OR ob AR,
38. Very well, sir, what is the trouble?
Ria Rua Yt Rat te Bis
4, My partner has broken his agreement, and Iam going to sue him.
“ALP ta Aha Ahad MS 2 ok AE AGM
&. Did you have any written contract?
SK AZ I) ZR FO End Ao 、
6. Yes; this is our contract.
Aina dutta goby tae x
7. But this is Chinese; you must have it translated for me.
Ie wt Rt Akt NE TER LA An AM at ALAR 0
8. I have been sued by my former partner for a thousand dollars,
Yeory® BSR. TARA AAR eB, ree,
9. He accuses me of having cheated him.
A SiR Ae Sig TR POSER 2A ilo
\s
ye
站
we
~~
133
请 aK BA
‘H'ANG CHONG SI
时 BNE 起 要 包 oF,
‘cho .san ‘ni ‘seung iu’ mat, a
我 想 4 A KR BAY RBA
‘ngo ‘seung ‘ch‘ang ko’ chong’ .si ‘yau .yan ‘ki chin’ .loi kin’ ‘ni
AF fl AA wy 事 ce oF,
‘ho le’ ‘yau mat, si' kon’ .a 、
KRW BRAD Re BA WA 全
‘ngo ke’ ‘fo ki’ .m .i ‘hau ‘ch‘i ‘ngo ‘seung ko’ ‘k‘ti
SRA A eZee A 4,
‘ni ‘yau .t‘ung ‘k'ti lap. hop. .t‘ung ‘ma
AL a & WA, HR 咯 。 a
*yau mi .t'iu hop, .t‘ung chau’ hai’ lok, .
BR FS tL Ae oF eK MM,
hai’ ‘sye .t‘ong chi’ ke’ ‘ni iu’ yik, ‘pi ‘ngo tai
HKALE BAA F Fhe
‘ngo pi’ kau’ ‘fo ki’ ko’ yat, ch in .ngan
Ai 告 我 Sf 4B
0 ko’ ‘ngo pin’ Brant
134
10. He says that I haven't given him his share of the profits.
Ai Wa ot wa Ge th ha les Mle aR
11. What will be your fee for conducting my case?
id Re ia aka BARTON ho
12, Well, I expect first a retainer of ten dollars.
Hie IR Baka At 28 FRG MPA aH
13. If we win the suit I will charge you fifty dollars.
Fer HK 9% ey Be IP Pie 306 AE Pete
14. You have a very clear case.
AR spe Hh te Hh 9 phot,
15. If there is no written contract you have no redress.
Fre Gh RAR BO AS A AL BAP Alda
16, I have witnesses whoheardthe agreement made.
IEP RRC oF Be 地 Kh BIBX Ro,
17. It’s always better to have a written contract.
Bat PDR AULT tL PA? HG 29] a, ty 2 dr
1g. Do you think I shall be able to recover damages in this case?
APAE 2B ep D ht ob Alta 9 # oe a eh ie,
19. You can, if you can prove that it was not your own fault.
AX BU APAL Se Gini A a4 oy bog Z Aharon
20. I have no doubt we shal) win the suit.
3h pile Sb WR ae, eB de, Bas,
ph
ey
hy
wy
bee
+
ju
=
135
AK Ai TA BAe
‘ki wa’ ‘ngo ‘mo fan li' .coh'in ko’ ‘k'iit
HRS UK BH AP AT AL BAF Lo
iu’ ‘ki to .ngan ‘ni chan’ ‘hang ‘ta ‘li mi kin’ si’ ni
RE+ BA 做 定 。
mgo iu’ sap. ko’ .ngan .ch‘in chu’ teng’
490 2 Rw hoe Hm MBA x
nga ‘ko ‘ngo ti’ -yeng ,ni ‘ngo chau’ iu’ ‘ni ‘ng sap. .man
AR RAE FE BIR Fi o
‘ni ni kin’ on’ .m hai’ .nan
“ka 果 有 g 合 司 2% 0B yp At iv
ngii ‘ko ‘mé ‘sye hop. .t‘ung ‘ni .m san tak, ,in
RA BALE OU KR H HR
‘ngo ‘yau ching’ .yan t‘eng kin’ ‘k‘ti .ying .sing ko’ ‘ngo la’
KAFHE Re Q eH BhwW
tai’ fan si" kon’ ‘sye .ming hop. -t‘ung ‘chung hai’ ‘ho tik, ke’
ARS RE BRS ALA AR OD RB,
‘ni ‘ku. ni kin’ on’ ‘ngo ko’ tak, ‘pu .ngan .In ni
a RAK A Ae. 就 得 Bo
.ng ‘ko ‘ni "mo ch‘o’ chau’ tak, lok,
Ate AT gh Bho
‘ngo ti’ yat、teng ‘ta -yeng ke’
136
LESSON XXXIV.
AT COURT.
ap ok
1. Officer, what was this man arrested for?
PU Ay, oi, Ahoh Hn NY that at,
2. I saw him beating a boy with a stick, your Honor.
埃 球 详 . 别 本 AGAR OR Roa Neg Ba
8. Prisoner, what have you to say to this charge ?
RIB BS Yh RH AR ob ck a ike
4, Hebroke my window, your Honor, and it made me angry.
Ft HIB OR BR, AB RB ARRAS
6. Prisoner, you are accused of murder; are you guilty ornot guilty.
RES Bey AL OF AeA th nln Abt F AR AM Nae. f To oh Ate
6. I want to consult counsel, before entering a plea.
BRIG ob Ey Lupe tide PH. RAP REE Bed,
7%. Your honor, my client demands a trial before a jury.
Aig ep oR Addy Waibadh Bebe Pel ME Da,
8. Very well; I will release him on one hundred dollars bail.
FR Pha IB as athinn BH IR thd teeta Ker
9. Your Honor, this prisoner is accused of robbery.
Akg-k >, suk GRE Rod Dette, Sos,
外
y
137
ABR PA
NGA .MUN
thio Fi LBAD
luk. i wai’ mat, si* lai ni ko’ .yan @
KA AALA MH E PLB & Ar the
tai’ .yan ‘k‘ii ‘ta p‘o’ ‘ngo ke’ .ch‘eung -mun ‘ching ‘ngo ‘ho nau
& 犯 .人 告 你 打 死 人 命 有 罪 有 Nd
.kam fan’ .yan ko’ ‘ni ‘ta ‘si .yan ming’ ‘yau chui' ‘md ni
我 2% A th HY 84 RAR HF
go ‘seung .sin tung chong’ .si chum cheuk, .in hau chau’ ko’ su’
AAG ERM ET Ss
tai’ .yan si’ ‘chi: in’ .p‘ui ‘sam .kun ‘sam
tél — FARA BR BP R78
‘ho le’ yat, pak, ngan ‘po tan ‘ngo chau’ ‘hang fong’ “k‘i lok,
KA. Re i AG AF. Aaa A” t& to
tai’ -yan Di ko’ fan yan ko’ ‘ch‘eung kip.
138
10. I am innocent of the charge, your Honor.
SEAR AAE E Paw 0. AB RE,
11. I can prove an alibi.
3 Yu Figs % MBI sb
12. I will put you under 2 thousand dollar bond.
Ue Ry ARAL BA AG fir h ty bf 班 o
18. Prisoner, this man accuses you of striking him. :
Asha 地 时 慢 ALMA AL Mp Loe ah
14, What have you to say to the charge?
VR 2p AR oh Bok wy Did,
15. May it please your Honor, I struck him in self-defence.
AY Be Ait Ma BLY dn BH HA Meni tome,
16. Don’t you know it is against the law to carry concealed weapons? !
Bie 腰 . Ba Fig Mb Yabo We HL Pe hy te RT,
17. This man threatened my life, and I was afraid of him.
20 1S AEA be OR dae, Be Fhe Aa ap ih
18. You should have appealed to the police for protection.
AL Yosh 217, U Bip oh 地 Ashe 44 ABUL.
19. As this is your first offence I will not fine you this time.
Ast bya RA AR ot Hike rag Bods of AL AB died ABH,
20. May it please your Honor, I was sick and not drunk.
K Re HARARS LF KIB BW Bo dw HD,
于
os
>
we
+
we
了
大 AM EKA RA AK th,
tai’ .yan mi Kin’ si’ hai’ .t‘u lai’ ‘ngo ke’
A AL GE oa. AK MB KR
‘ngo .nang ching’ .ming go .m ‘hai ch'‘i’
要 你 一 + 4h 4k
go iu’ ‘ni yat, ch‘in .ngan ‘po .tan
84. a A A AK At 4B
dkam fan’ ni ko’ .yan ko’ ‘ni ‘ta ‘kt
WAR 4a 3 2% GR Le
‘ni ‘yau mat, sit, wa’ ‘kong ni
KALA ARG AE EH
tai yan yan
kw’ meng’ ‘ngo cheng’ ‘ta ‘k‘t ,che
RAN BR 命 RK ta 1B
ni ko’ .yan ‘seung ‘lo ‘ngo meng” ‘ngo p‘a’ 习气
th fA RR TL Me
ni .ying in’ kiu’ luk. ‘i ‘po fa’ ‘ni a’
AR ash Aa 4u OR Th BF the
“yan ni .ui hai’ ,ch'o fan’ lai’ ‘ngo chau’ .m fat. ‘ni
大 人 .我 你 有 病 , HE 个 Ate
tai’ .yan ‘ngo hai‘ ‘yau peng’ vm hai’ ‘yam chui’
139
140
LESSON XXXV.
TRAVEL ON THE RAILROAD.
Me ay & 地 Dl Be
1. I want a ticket to Chicago.
Ye VE dh 4243 ob $4 to to
2. What is the fare from New York to San Francisco ?
VE 衣 寺 地 1B Dok da Ab ob By ARH Mab
3. Do you want to go first or third class?
AG AE 19 oh |B Ae yg AFR
4, I want a second class ticket to San Francisco.
PRG RG Bie Fah AEA oh By DUM abd
5. It will cost you seventy dollars.
Bae iyi wat AL AZ se ot oad,
6. I would like to have this trunk checked to Boston.
3K 洁 tag ok Hh bow HEE Hh ow oh adh
7, Let me see your ticket.
9 FR 的 AB AG HE.
8. Here is the check for your trunk.
Ait ak he Ip At Ab AE Ye
9. At what time will the train leave for New York ?
AR VB. Rh Bor tea FER By AF da KY
yy
\
~
141
ae 火 车
TAP, FO CHE
HR HZ Aho $ HB KH,
go iu’ chik, .ka ‘ku ke’ .ch‘e ‘chi
@ 42 Wh ok DE bh AR ME & Ab gL,
-yau ‘nau yeuk, ch‘at, dram .san tai’ fau’ ‘ki ,to .ch‘e keuk, ni
ea Me Gh Se RF 2 HR
mi ‘seung tap, .t‘au ‘ting .ch‘e a’ sam ‘ting ,ch'e ni
RS- Fe FS BR Re LAR
go iu’ yat, cheung agi‘ ‘ting .ch‘e ‘chi ch‘at. .kam ,san tai’ fau
Bex + x,
in’ ch‘at, sap. .man
ALB MZ A He BS Rt ag,
‘ngo mi ko’ ‘lung iu’ yung’ .p‘ai ki’ hi’ ,po si’ tan’
AG A ah oF sett, B bie
‘pi ‘ngo ‘t‘ai ‘ha ‘ni ke’ .ch‘e ‘chi
1, Fe 1K AE AR BL IB Be
.ni .t'iu chau’ hai’ ki’ ‘lung ke’ .p‘ai lok,
do 4h K BM AFM A Reo
‘nau yeuk, ‘fo .ch‘e ‘ki .Si hoi .san ni
142
10.
il.
12.
13.
14.
16.
16.
17.
18.
19.
20.
It will leave here at four o’clock.
Ae Wy pide Ao te AY iE oe
Where do we change cars for Ogden?
707 As oy FIG. Bah 44, BE tA
You change cars at Omaha.
AR TiS. FTP. Fo
When shall we arrive at Chicago?
jh . Doe, Wy Etta AP Ah Aad.
The train is due there at six o’clock.
th HEAR Ke A Avg AP B14 I Fide
We are late and shall miss our connection.
Oy °F HB ne KF og, Hy if Bo
Am I on the right train for New York?
RRIF Rw 4D AURAL 4a 44。
This is an express train for Saint Louis.
地 轩 衣 时 县 Hae sg ARAL. P Fo
You are on the wrong train.
Akg ab, 地 /4 8A. ERD o
Conductor, I want to get off at the next station.
DAF ALBA Rh 嘻 pth bee. tet IFA Bo
We are thirty minutes behind time.
OF Ade oR hab ihe HB,
}
\e
A+
re
of 43 Th AL w bh
si’ ‘tim hong chau’ hoi ,san lok,
thie RM 2 EB WK
‘hai pin oh un’ .ch‘e hii’ ok, tan’ ni
在 tf Ret tA,
choi" 0 .ma ‘ha un’ .ch‘e
SR 2} Hh 2] AR At He
‘ki .si chau’ t6’ chik, ka‘ku ni
RRMA A 点 BH Fm
ai ka’ ‘fo .ch‘e 16k. ‘tim chan’ td’ lok,
Ae Fl 6h AL FS Fy.
‘ngo ti td’ tak, ,oh'i ‘kon .ch‘e .m td”
wk REE AB 8, BSH oh,
‘hai ni ka’ ,oh'e hii’ ‘nau yeuk ‘yau ch‘o’ ‘ma
RAR P F RR Fo
ai ka’ hai* san Jui ke’ fai ch’e
你 捞 错 B Uno
‘ni tap, oh'o' .ch'e lok
hie nae e- Ae HEE
.kan tak, ‘ta ‘ngo iu’ tai' ngi' ko’ oh'e .tan lok. .oh'e
Hote 47 2 1.F BH 42 ho
‘ngo ti’ .hang man’ ‘liu pun’ ‘tim hong lok,
1438
144
Ke}
LESSON XXXVI.
TRAVEL ON A STEAMSHIP.
Mah Boy Eth ak TE 涉 ,
I want to secure a cabin passage to Hongkong.
KG ok HRS ME Bhan ok & io
How much is it?
A% | Beis AR Ane
. We charge three hundred dollars for the first jcabin to China?
Ry hig. tha thos) brite Ae He 41e ok BAS
. Has there been no reduction at all in the rates ?
BBL Omg AS AAT BR ete Rap
. No, that is the regular price.
AE ot Fup hen WF Ai taay
. How much is it for a second-class passage ?
找 BiG Froh enéd Hh Bile Fh og © kite
. We get one hundred dollars for the second class.
Wy FSR thos] tha at Bi FS
I think we will go in the steerage.
埃 eR BOM EO De
. All right, that is much cheaper.
Hx Fon of ot Big B ho
4
145
RoR Ae
TAP, FO SUN
RRA - BHF tH A
“‘ngo ‘seung teng’ yat, ko’ .t‘au ‘tang .ch‘ong wai’ .fan ,heung ‘kong
3% 3 AR vhs
ki .to mgan ji
SRF Bt ta A DRaga
tau ‘tang hak, wai’ fan .t‘cng ,san iu’ eam pak, man
—_ 向 a AK toe
yat, wet ta up ‘kam
-好 喇 . 平 得 多 。
‘ho Je .p‘ing tak, .to
146
10.
11.
12.
13.
14,
16.
16.
17.
18.
19.
20.
On what day does the steamer sail?
KiB AN cbrab hy 时 路 麻 . 西 1
The boat sails on May fourth.
gu how Bit BE RAF oto
Shall we have a rough passage, do you think?
D9) PR SEL 88 Re 6054. He AL ZHo
No; the ocean is very calm this month.
2S, hey LB Ree AE Bee OR ate
We fear there will be a cyclone on the sixth of this month.
BR 非 中 Art WB HS Re Ke Bob, fp divat otal,
How the boat does pitch.
Ue by Roo ta £8
I am very seasick.
3K ORK Rye 8A Boo
We are sailing against the wind.
WA, AK th Babs de 温 wo
The sailors fear that there will be a storm.
Iw, 而 Bier tbor Ee BF Ry ab af gy,
We are in sight of land now.
BR, OF KA, Ben Fp ae feo
We shall arrive at Yokohama tomorrow morning.
OR SV ah Baty 29, 44 oR ob AM M/E Fo
六
\H
oe
B+
aw
er
ay
KA ik a AY Fp
fo ,sin ,pin yat hoi ,san .a
RAG A. THM
‘fo ,sun ‘ng ngiit. si’ ho’ .hoi ,san
AR AS AAR ARB UR AS WR,
‘ni ‘ku mi ‘soi .siin fung long’ tai’ .m ni
唔 大 呢 笛 月 .海上 . 平 请 啦
m tai’ .ni ko’ ngiit. ‘hoi seung' .p‘ing ching la’
Rm ARAL A IRA OM Ab tt
‘ngo p‘a’ ‘pun ngiit. 16k. ho" ‘yau fang kit ‘ta
Ry RAS ALAZ A A 1% Bo
ai chik, .siin .ia tak, .chan .kwan hai’ lok,
我 好 量 jk.
mgo ‘hé wan' long’
A derek 风 Ae,
go ti’ ‘sai ngak. fang .sin
‘Aah 4H A OUR tt ode
ko’ tik, ‘soi ‘sau .tu p‘a’ ‘yau fang ‘ta lok,
我 地 联 见 山 咯 。
‘ngo ti’ ‘t‘ai kin’ ,san lok,
Wig Me ths] AR rk Bw
.ming yat. ‘ngo ti’ chau’ to’ .wang .pan lok.
147
148
LESSON XXXVII.
AT THE CUSTOM HOUSE.
af am FOF GR MK a
1, I came to get a passport.
3% Ae ok oF 4t Dabsbs
2. You want a return certificate, don’t you?
AZ 73, hh sh & Brodtey, Su Ah
8. Yes, sir; please give me one.
Air at WY. Bia Bx WR ido
4. How long have you been in this country?
a 9, BEA AL AL NA dod Dytpa,
5. I have been in New York ten years.
2K Bk hg ka 24. A . 答 牙 区
“6. How old are you, and in what business?
Ry of AK 时 MGA BwLe,
7. I am fifty-five years old, and have been in the tea business.
FMR Bhd Sr Arete Ap -Z BBP SB Ka des de $i Kart,
8. Let me measure to see how tall you are.
WR Ai bh He IA, tony AR
9. What is your name ?
TR. RY ARS. Are
AN
An
AL A
SUr KWAN
RA Ro Be
mgo .loi ‘lo ch‘at, ‘hau ‘chi
tk BE Gk RD AI OG,
‘ni ‘seung in’ yat, .cheung .loi .ui ‘chi hai’ ‘ma
KF RRR — TOR oR
hai" to .fan ‘pi yat cheung ‘ngo lo
RAT RA A MDF,
‘ni .loi ‘liu ‘pun kok, ‘yau ‘ki ,to .nin ,ni
BRI to th A + Rot Bw
‘ngo .loi ‘liu ‘nau yeuk, ‘yau sap, .nin kam’ ,to lok,
4k MOR, 做 忆 生意 OR Ra
‘ni ‘ki soi’ chu’ mat, .sang i’ lai ni
KRotreRKRwM RE SE!
‘ngo si’ sap. ‘ng soi’ chu’ .ch‘a sang i’
49 KE ok RAH A,
‘pi ‘ngo leung ‘ha ‘ni ‘yau ‘ki .k6
AR 2 & fo
‘ni kiu’ mat, .meng .2
149
.
160
10.
11.
12.
18.
14,
16.
16.
17.
18.
19.
20.
My name is Ah Wing.
°F ." 念 Fat & Bo
Have you a family, or do you own any real-estate? -
Rela, AL 44 Hote Ma BUERZR thy hte
I have a wife and child in New York City.
SZ SR RE Eo & Zw dA ke 49 Fhe
I own two thousand dollars worth of real-estate in Cincinnati.
SRA oh TB oT a Ab Pe Se Ma Me
What have you got in your trunk.
JR He ARF ANB Wea
I will open it and let you see.
IR ofr 7. ZI] AR, He
You will have to pay duty on this piece of silk.
AX Rap 2B A the, fide diay, Lad Fy tha,
I bought it for my own private use. '
I AR of] AYR KAM ta 9K AL ah
We don’t care how it is to be used; you will have to pay.
WR, Bn FH LG A Hh F Aah AZ Bw Se Hh dro
You can’t have your baggage until the duty is paid.
AK Bim, Kole Akop 柏 计 治 Boy dt pee zeat timo
We must confistate all smuggled goods,
WN Hof Fy dbob se ply aE A ty abst,
\w
baw
A+
Xr
Baill
161
ok A EM otk Boh, th the
‘ma ‘yau mat. ngip. ‘ma
& A HB Ae MH 4a gy,
go ‘yau ‘16 .p’o k‘ap. ‘chai ‘hai ‘nau yeuk,
AAA +t BR th Ht tk wp KR
‘ngo ‘yau ‘leung .ch‘in .ngan mat. ngip. ‘hai ,sin ,sin ,na ‘ta ch‘i’
Ne th AA A ie
‘ni ke’ ‘lung ‘yau mat, ni
cL 中 。
‘ngo ,hoi ‘pi ‘ni ‘t‘ai ‘ha
wR BR bh Aho
ai p‘at, .ch‘au iu’ nap. sui’
A Ha GAL Bho
go tai’ jai chi" ‘ki yung’ ke’
喇 打 理 此 用 都 好 .你 要 纳税 。
-m ‘ta ‘li ‘tim yung’ .tu ‘ho ‘ni iv’ nap. sui’
体 要 给 OR GL BE MAAR 1 49 FA Ko
‘ni iv’ nap. ,heu sui’ cheng’ ‘lo tak, ‘ni tik, ‘lung bi’
Row - 2 EH He 44h
go ti’ yat teng’ iu’ chap, .si fo’
152
LESSON XXXVII
IN A BOARDING HOUSE OR HOTEL
KA 4h AR 定 OR 时 Fy, 2 Bey,
1. Is the mistress of the house in?
Feat tes KH Fa Fp Seth at Ho
2. Yes, walk into the parlor.
Aros. Hh kek pu he bf,
8. Take in my card, please.
By KAA oR Fa
4. She will be in shortly
BA ofa BAA Kp
5. I want to engage a room and board here.
Beh Aiea th HR ARA So
6. There is a front room that you can have.
Fira RAKED ig Ph BL AL. oP BBL
7. How much do you ask per week for a room with board?
1% BE i8 At AR faba wh 2 Ad Mba WR Aho
8. I always get ten dollars a week.
LEAT AG EAR dy bE Hh tho
9. That includes fuel and light, doesn’t it?
SE RASS Rohe Jam, tT Zo
ye
vv
~
153
BA 32 4% 4 al,
‘chii .yan .p‘o ‘hai ok, ‘ma
4H AK "路 ,
‘hai yap. .loi lo
ab ARH A Ut. & 18M.
aim ‘ngo ke’ .meng p‘in’ hii’ ‘k‘i ,lo
氏 一 7 车 wh 本 Ie 。
‘k‘a yat, chan’ chau’ .loi lok,
我 Bok Rw fa MK
go ‘seung ‘hai ch'ii .ché .fong k‘ap. tap, sik.
MARA OLA A Pa GF 1R IK
‘ni hai‘ ‘lo ,ni ‘ngo ‘yau yat, kan .ch‘in min’ .fong ‘pi ‘ni
BARBERS RGR HN
.in fong k‘ap. tap, sik. iu’ ‘ki ,to .ngan ko’ ‘lai pai’ ni
R- ae + ai- G72 4.
go yat, heung’ iu’ sap. .man yat, ko’ ‘lai pai’
4% KE te ATR -— Be A AB 1K
hai’ tang .yau "fo lap. yat, koi’ choi’ noi’ .m hai’
154
10. Yes, sir; everything to make you comfortable.
11,
12.
13.
14,
16.
16.
17.
18.
19.
20.
Are he 2 ob AK AE > 44 PA
We breakfast at eight o’clock in the morning.
RAH aed? HR AES hh BR,
Register your name here.
NATH Akg >, Ai fe
Porter, show this gentleman to room twenty-five.
Mea. ty tee HS ok th & pd Biro
Call me at six o’clock to-morrow morning.
947 Ha? Et AFL BB AE Fo
Make a fire in my room and bring up some water.
Ai ht Pog MR ARB BAS AIK, 2A cto
Let me see the bill of fare.
BY AR Bk Jes Byr Jp Aes,
I want some rolls and a cup of coffee.
RGR IR, Sev BE MT to
I am going to leave to-day
SRA Aw ob FBp ob 饮 。
How much is my bill?
TH Ris ROR Br
The whole amount is fifteen dollars.
地 URS AB hap Feat Hn ott Habs
Mr
ve
Hay
We
ve
a
4% ofl BR FR. EB =e 为 止 。
hai’ ,le yeung’ yeung’ ‘ching td’ ‘t‘o tong’ .wai ‘chi
KRtwe . 8 438 HK
go ti’ pat, ‘tim chong sik, .chiu ,ch‘an
BAR ot 2. KR oR,
‘sye mi ke’ .meng ‘hai chii Jo
AL > a Ras kK LI 记
don .mun kung tai’ ni wai" ‘seung hii’ tai’ ye’ ‘ng ho' ,fong
a BK Ea. 3% 0d RK Ae He
ming ‘cho lok. ‘tim ,chong kiu ‘ngo ‘hi ,san
4K tie 8 RR Tah RE
‘hai ‘ngo ke’ fong fat, ko’ ‘fo k‘ap. nim tik. ‘soi ‘seung .lai
42K Wok WW SR OX B,
‘pi ‘ngo ‘t‘ai ‘ha ko’ .cheung ch‘oi’ tan
我 ME sh 1 BUR -— hard
‘ngo ‘seung iu’ tik, min’ .pau ‘chai k‘ap. yat, .pui ka fi
‘ngo .am yat. hw’ lok,
KS 3 The
him’ ‘ki ,to .ngan ,Di
42 3 + B Ro
‘chung kung’ sap. ‘ng .man
155
156
LESSON XXXIX.
fe Bf
WITH A JEWELLER OR A STATIONER.
UR 8k SOR Fy 4k AB
1. I want to see some good silver watcaes.
PK GE EMR Bbw Mpa phe ob,
2. Do you want a stem-winder? -
AV ARDS AA wth Bz cette
3. Yes, I want a medium-sized one.
Aira YEE th SP deg tw ak jh
4, What is the price of this one?
1 Aj dee Shite Medd iLo
5. I want to buy an alarm clock.
Rid ob FZ Mla Fide
6. Here is one for four- dollars.
A RARE Ay BES,
7. How much does this gold watch cost ?
AA B55 asap Jeet Bye VP Tabane
8. This. diamond ring is valued at seventy-five dollars.
IMA IAER Phe Rig te Ma Aen ot ob ab,
9. I want to get a plain gold ring,
SRR ob AE 48 Aly ko
首 8 th. 2 & FA.
‘SAU SIK, PU’ SU FONG PU
我 要 ah oF a4 2t 4K 8,
‘ngo iu’ ‘t‘ai ‘ha tik, ‘ho .ngan pia
AR ALE AT KR A ohh oB,
‘ni ‘seung iu’ -hang fat, .t‘iu ke’ ‘ma
AR RE - Bp Hm,
hai" ‘ngo iu’ yat, ko’ ,chong bo ke’
Rs 3) don FF 48 a Rao
mi ko’ uni ‘ye ka’ .ch‘in ni
RK - Aw 4.
‘ago iu’ ‘mai yat, ko’ nau’ chong
R, eg BAK Fo
aii ko’ iu’ si’ ko’ .ngan .ch‘in
Rh Ar 49H 1K FE 呢 。
ani ko’ .kam ,piu umi ‘ye ka’ .ch‘in ,Di
w% MA BR teh 4G & t+ ZR
ami chek, chiin’ sek. kai’ ‘chi chik. tak, ch‘at, sap. ‘ng .man
HA - AH te A te
‘ngo ‘seung ‘mai yat, obek, ‘lo sat. ke’ .kam kai’ ‘chi
157
yyy 1
158
10. I can sell you this pearl ring very cheap.
LK ot AR WAR teu als PIR Bit
11. My watch is out of order, please repair it for me.
7 Sit At BAe Paty, ER a Loy 0 44 AR
12. What kind of paper do you want?
Ut TAR, Pp douse BARTS,
138. I want some note-paper and a bottle of ink.
BRIG TR RE ee eB HB A fe dhe
14, You may give me 8 package of envelopes, too.
AL ALS AR BA dos fap Baia obo
15. Don’t you want some Christmas cards?
-当心 TE TR Ge me it od at,
16. I want a first reader and a copy-book.
3Ki% 4h Atal $]ty 2 Ad Weg be
17. If this autograph album is cheap I will take it.
Fp dteet, Bok Sis, Spiros Feet She 3h aha Ht om,
18. It’s only fifty cents; very reasonable indeed.
ret Ka Pithan pba, By 58 Eth tp haste
19. Don’t you want to buy a frame for your picture ?
Bom AL IE oh SPUR Ry 4 abos at ho
20. I want a lead pencil and a piece of rubber.
RUF 4B Ailrw Bh Bat Mp Ze,
\~
wr
us
rr
yay
wNv
159
RA Vp RR Hae MW FB
ik chase, cban chi hai "CLICHE al ene: chan? GAP lo
RHR rue a wy B A fee
‘ngo ke’ ,pin .wai .hen .t‘ung ‘ngo ‘ching ‘ho kt
4% 48 2 2 3 BRL,
“ni ‘seung in’ .mi ‘ye ‘chi ni
“ngo iv’ ee ve — ‘soi
我 一 和 信封 if HD
i ‘ngo yat, chat, san’ fung tim Jo
a ph oF Wh,
en ca ats
RE-t oe RELR-A FT 格
go in’ yat, po’ .ch‘o hok. ke’ ,si Kap. yat, ‘pun chi kak,
so FLA BA HM F BH KH Fo
.ngii ‘ko mi ‘pun ‘sye meng po’ hai’ -p‘eng ni ‘ngo chau’ “mai
不 过 B+ GLA +t DP F SG
pat, ko’ ‘ng sap. ko’ ,sin .che sap. fan .p‘eng la’
一 长 名 学 A- 24 多 he
160
LESSON XL.
GENERAL CONVERSATION
4B Fh, Hy 5 GS Bo
1. How do you do, Mr. Lang?
i% 都 AS Sp dt Ho
2. I am very well, thank you.
FEAL ee Vir HAL.
8. I am glad to find you speak English so well.
LE Gy ok Heo AL 时 比 He Eee, Bh ie
4. Where did you learn English?
WALK AL ap Ge abo
5. I learned it at Sunday-school
Rv. ow th P Ah Aad ve
6. I learned it in China before I came here.
3% Ob cA ZA RALIF AY Fh Fo
7. How long have you been in this country? -
4% 6A Yih> AL 2B HA Iuah FH few,
8. And how do you like the United States?
S42 BAL tha tw ARIK We iat,
9. I have been here five years. and I like lt pretty well.
yesh Hot A Apotn ZI tag Be He le
*
~
课 十 下 第
格 呼 a
CHIU FU NGU .CHI
RO, BAF oR
deung sin sang ‘hé la’
x RF, 有 IS
ki: ‘ho ‘yau sam
Bote GA AE BR AQ Got at DRS
kin’ ‘ni ‘kong tak, .ying kok, wa’ kam, ‘ho chan’ hai tak, i
ARR RRR 话 oH oe
_ “ni ‘hai ,pin ob‘t’ hok. ying wa’ Jai mi
我 th AFF HT 42 F He
‘ngo ‘hai ‘lai pai’ .tong sti ‘kun hok. .lai ke’
A ck Bo Be a OE Hh ot
‘ngo ‘hai .t’ong .Ban hok. ko’ cheng’ .lai lok,
AT Be A AK AT Re
‘ni Joi ‘liu ,ni Ko’ kok, ‘yau ‘ki noi’ ni
你 中 意 呢 笛 合 泉 A he
‘ni ,ohong ? ,ni ko’ hop. obung’ kok, ‘ma
Rok & AMP Ee
Joi heu ‘ng .nin .ki chong i
461
Be,
lok,
162
10. I should like very much to go to China some day.
BRA Re Bt tL ZF IZ ti.
11. You will like China better than I do this country.
AL Rw tig. 2 BAT. GR RAR wa Tyree,
12. I should be glad to have you call on me when you can.
IK Bie P Spl cher AL. Tye -K HR ya AL Bio
18. Do you know Mr. so-and-so?
AREAS FAR Bro
14. I should like to have you visit my school.
IR. Bie Aa oh Mr AZ BEY Ader
15. The school is open on Monday evenings.
3d, Habe at RAE BEI RG Ee,
16. Do you go to church?
Af AR Ak Bis
17. I used to go, but do not now.
IAB A RAL OW. Fle
18. Why don’t you go now?
th. Siw AR A lo
19, I have to work on Sundays.
wrk 4h oF PT ake
20. You should always try to go to church when you can.
A Hs, APR Maks 出 治 、 (RAR. Flo
\
In
By
fae
N+
ry
+h
1638
aw RK MR OF eA,
«cheung .loi ‘ngo ‘seung té’ ‘ha ,chong kok,
体 一 定 . 中 总 申 国 .好 过 我 + EVR
‘ni yat, teng’ .chong i’ .chong kok, ‘hé ko’ ‘ngo .chong i’ .ni ch‘i’
我 了 分. 中意 你 便 申 求 见 咱 我
‘ogo sap. .fan ,cohong i’ ‘ni ‘pii,chong .loi kin’ ‘ha ‘ngo
ARah iG BoB A EB 2,
“ni sik, tak, ‘man ‘mau sin sang ‘ma
请 ALE OF ®R PAL GE
‘ch‘ang .loi t‘am’ ‘ha ‘ngo .kan sii ‘kun Jo
¥ ia & 72 FH - 8% 08 38,
su ‘kun ‘mui ‘lai pai’ yat, ‘man ,hoi tuk.
tek FLFF 党 oe
‘ni hi’ ‘lai pai’ -t‘ong ‘ma
R- @ HEN REE
‘ngo yat, heung’ ‘yau hii’ tan’ .ngi .ka .m hii’ lok,
Bath BRE RZ
‘tim ‘kai .ngi .ka .m hii’ ni
AZ FFZUL
‘lai pai’ ic’ chu’ .kung
查阅 .是 必要 去 E 好 。
tak, .han si’ pit, iu’ hi’ .cheng ‘hd
164
LESSON XLI.
LAUNDRY SUPPLIES.
论 地 和 Til dia,
1, Do you want any goods to-day ?
BH AL, 53 曙 泥 . 妈 志 二 吐 依 .
2. What kind of soap have you?
UH SRM GAA Sy AL,
8. I have pure laundry soap.
3K BBL Re Shree Ato
4, I can sell you a box of it for three dollars.
3% OL My AL AA hat MoH Jee oh Bay
5. Please send me two boxes of starch with the soap.
Abed ab Ade SR ok Th Mid Pp tole oR 地 什 皮 。
6. Do you want sal soda, lime and liquid bluing?
Ap AR 3 Why Bur eek WR AER
7. You can send 100 pounds of soda and six bottles of blning.
AS BL 4b sibs) Sie My thy 2 Bap Rive es
8. I have plenty of lime yet.
3h HL? Aine Fb tig - 0
9. Don’t you wish some wrapping paper?
"S AL eb iE 7b BF hte 。
165
课 、 -十 四 第
wk Mm F
‘SAI I CHAP. FO
你 分 a. BG Hh
‘ni zam yat. iu’ fo’ ‘ma
ak ALE RL 上 晤 只
‘ni ‘yau .pin yeung’ ‘kan ,ni
e® A oF iL Rk AL
‘ngo ‘yau ching’ ‘sai .i‘kan
2%.- BRR BH FB 8 thw
am .man yat, jseung ‘ngo chau’ mai’ tak, ko’ ‘ni lok,
€$ar- Hh AR Mw KH.
‘lin ‘kan yat, .ch’ai sung’ ‘leung ,seung cheung ‘fan .lai la’
wee AR A RB AF Kho
‘ni iu’ .ch’ing .im sak. ,fui k’ap. .ch’ing ‘soi ‘ma
k—- 6 4 F BBW RL G KAY
sung’ yat, pak, .pong .ch’ing .im k’ap. lok. .chun .ch’ing ‘soi .1oi la’
A Att 3 Rm 嗜 。
‘ngo ‘yau ‘ho ,to sak. ,fui ,che
WEE kK th Lo
‘ni iu’ pau J ‘chi .m .Di
166
10. Oh! yes, I would like five reams of paper.
WR GRE Ae HER a tk,
11. Is’nt there anything more you wish ?
Faw. Fpet BIE AG AZ ob,
12. I have everything now except twine and wax.
34 BG teed HL. Bie ke d Re.
13. You may give me one pound of twine and two of Japan wax.
Nk AL Se AR iS SO My chek oh Mb Btn Ke,
14. Do you sell rice too?
ARAL Xrypdia obo
15. Yes, our best rice is worth six and a half cents a pound.
Arey eg ruth tah Rea By Ba -H Mh webs tah kh Shih
16. That istoohigh a price.
ab Fat ob 1% 48 Fhe ob,
17, I will give you six dollars for a hundred pounds.
PER GPAL Cob viele HAS th des] SE IPB
18. I cannot sell it so cheap.
3K bboy Rest oll 48 2,
19. Well, I will give six and a quarter for it.
RWIA ay Ss Ge ah B elt 44 咽 。
20. All right, I will let you have it for that.
Fla td Hh vd | AK Bee i HOE
\~
We
BY
Fr
167
FRA RBA A the
a hai‘ le’ ‘ngo iu’ ‘ng ,to ‘chi
4% & Bw Ft ih om,
‘ni .wan iu’ ,mi ‘ye .t’im ,nl
MT 8&4 Deh AAA AR AD
sch’ii ‘lin .sing ‘chai k’ap. lap. ni ‘ngo yeung* yeung ,tu'yau lok,
aK - tO MG It Rm Bh BB,
“pi ‘ngo yat, .pong .sing ‘chai k’ap. ‘leung .pong lap.
iA ARB 吗 。
‘ni ‘yau ‘mai mai’ ‘ma
AR at eA HGF tu — zB,
‘yau ‘ting ‘ho ke’ chik. lok. ko’ pun’ ,sin yat, .pong
KR 好 1 页 Bo
tai’ ‘ho ka’ lok,
RAK A BAR GE OT AR
‘ngo ‘pi ‘ni 10k. ko’ .ngan .ch’in yat, pak, .pong
st 平 .我 R 喇 wo
kam’ .p’eng ‘ngo mai* .m ch’at.
y, AF RATE AK Ro
+
‘hd lok, ‘ngo ‘pi lok. ko’ yat, kwat. lok,
AEA BW vit £ 1H 1K Jo
‘hé le’ ‘ngo chau’ kam’ mai’ ‘pi ‘ni le’
168
THE MONTHS. KH &
Jy HK IF NGUT. FAN:
January 正
Lig cheng A
February a A
oat sf 29 ngi- ngiut.
March 2
eg id sex. any
abt 炉 si’ ngit.
May
五
wh ng Bee
J une 六
Aa yp 16k. agit
July x.
FAA. ch’at, ngiit.
August A
a
pee pit, ng 让
September Jo
si 3% 把 ‘kau Ay
October
十
Bhi sap. ngit,
November
+ _
Roe 已 sap yat, cn
December
+ =
Ss 38 sap. ngi: a.
DAYS OF THE WEEK. 7} FE 7 期
ARG (phe, HR,
‘LAI PAI’ YAT. .K’I
Sunday 54 FF v
gq ta "ai pa’ yat.
Monday x 4 FF a
= BR: 4
BR th, ‘lai pai’ yat,
Tuesday 4A g Fz =
Zz —
ek oF, ‘lai pai’ ngi'
Wednesday 48 FF 全
瘟 REAR, ai pa? = sim
Thursday RE Fe 四
BRAN, ‘lai pA? si’
170
Friday 4a FF 支
AKAD lai pi’ ng
Saturday Hz FF 六
S N
FRAT Th lai pai’ 16k,
LEGAL HOLIDAYS. ry fEL qa
Ha 7A ofl fie.
FONG’ KA’ YAT.
New Year’s +
局 SH. =,
Washington’s Birthday r 2 生 日
2 BK 34 对 wet. a — ul sang yat.
Decoration Day a 整 a
得 Awe tts, sau ‘ching 3 x yat.
Independence Day (Fourth of July) :
2 A 2
TAME Ti \ ARAB) oe. vat
Labor Day 该
a 日
My,
4? 绚 巴 TK fong’ kung yat.
Election Day a 官 员 a
Sak. 14K dkung ‘ci kun iin yat,
Thanksgiving Day
SEB ik
Christmas
Ae fe x
Sunday
Hr th
THE NUMERALS
地 / AD FRR re
1, I One
1g
2. ID Two
ap
3. I Three
3 he
4, IV Four
444
5。 了 Five
qGh
6. VI Six
包 时
yat.
p-
t 中
su sang 了 at
礼 Ha
"lai pai’ yat.
数目 字
SU’ MOK. CHT’
eo
yat,
AY =
ngr
A 三
sam
天 四
si’
ae &
ip
着 x
172
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
x1
xv
XVI
xvi
Seven
RA
Eight
万 地
Nine
Ten
天
Eleven
意 孔 天
Twelve
ah pup
Thirteen
BR
Fourteen
HRA
Seventeen
REBAR
18
19.
20.
21.
30.
~ 40.
70.
80.
90.
XVI
Lx
工 XX
工 XXX
xo
了 Eighteen
aA
Nineteen
RF
Twenty
AED
Twenty-one
耕地 温
Thirty
ad 地,
Forty
FF st
Fifty
BPR
Six
Bathe,
Seventy
Radu
Eighty
YU 地 /
Ninety
RKiy
=
nei*
174
100. ©
200. CC
500. D
1,000 M One thousand
10,000 x Ten thousand
1,000,000 M One million
Ist
2nd
8rd
4th
5th
One hundred we
温 We tDF| yat,
Two hundred =
Af iw] we
Five hundred 五
8. Fe. =
天 、 af @ is yat,
at rs
First
Habe 第
Second 第
Git 《ai
Third 第
A An
Fourth ne
#43 A
Fifth xz
weep 用 tai
6th
7th
Sth
9th
10th
11th
12th
13th
14th
15th
16th
Sixth
Os
一
Seventh
REZ
Eleventh
alae
Twelfth
wk AL ft
Thirteenth
ARs
Fourteenth
笠 天 +
Fifteenth
dh PA
Sixteenth
色 时 天
176
17th
18th
19th
20th
21st
30th
40th
50th
60th
70th
80th
Seventeenth
外 夭 云 天 十
Eighteenth
OK
Nineteenth
Th RK
Twentieth
天 地 位
Twenty-first
天 Jw A ey
Thirtieth
ut
Fortieth
ATELUE
Fiftieth
iiplils
Sixtieth
CARL UL
Seventieth
ARBRE
Eightieth
2312
sap.
六 十
” lok. sap.
x 十
ch’at, sap.
Ne +
pat, sap.
90th Ninetieth
FEAR We, Ut
100th Hundredth
Te dep |e
1,000th Thousandth
+ Be
1,000,000th Millionth
% Ai/=2
177
第 刀 +
tai” ‘kau sap.
第 一 OG
tai: yat, pék,
第 一 4
tai” yat, .ch’in
第 一 百 萝
tai’ yat, pé&k, man
178
FORMS OF LETTERS.
Boston, Mass., January 3, 1888,
Messrs. JoNES AND Knort,
Gentlemen :
Please send me five boxes of starch at your earliest
convenience, and charge the same to my account.
Yours truly,
New York, February 10, 1882.
B. F. Sanrorp, Eso.
Dear Sir:
Please call, with samples of your best Oolong tea
to-morrow morning, between nine and eleven o’oclok,
and oblige,
Yours very truly,
Philadelphia, Pa., March 8, 1887,
T. H. Surra & Co.:
Gentlemen :
We beg to inform you that the rice received from
you yesterday is of a very inferior quality. Please
send us some of a better grade, and oblige,
Yours very truly.
179
sham we
3B SPARE
rok aby 2 RX
如 4B AE PAK
© daeoxss
oh OH tn aa A
At SS Bp eee 么
aie My ARE SN
al
Behe ake as we
RS eae AT og
Ae BRO ah
$95, Sh ALAR oe
eRe EK
RX HF Adve
Shum wae
OAT o 2 trad af
AK A HAR He He
NS ERE 16 sept
Nie WR ua trod. 36
ROBE ak oan of
Ay a A oh
MIE 04g x
wt
Sg Se Bn\ee SH
180
Chicago, Ill., April 15, 1880.
Unten Paciric R. R. Co.
Gentlemen :
Please inform me of your present rates for 3rd
class passage from here to San Francisco, and oblige,
Yours truly,
Brooklyn, May 6, 1885.
Pacirio Marr Srramsutp Co.,
Gentlemen :
Please send me the dates of sailing of your vessels
to and from China, for the ensuing three months, and
oblige,
Yours very truly,
New York, July 15, 1883,
To rue Postmaster or New Yor,
Dear Sir :
About four months ago, I sent a registered letter
to Mr.
that is has not yet been received, Will you kindly
of Hongkong, I have just been informed
investigate the cause of delay, and oblige,
Yours very truly,
181
MEADE WOR
38 AR Ro ul
fete hah dad
SES RHE
Soe Bey
Wg HK
48 She Koh Ais)
ER4o 04 K
ZS th Bex oy
ARE EAT af,
er ay
SHE ANG Ano eR
vs te
Bo ARIE AT yor’ ag ada
Dl AS Wo (Qe SAT BS a
a
SS aA GP HLE
mo MCB Dagta aah
SRq MAC AD EENe wor AQ sk ws)
1
’ ay4 }
过 过 交代
AN
‘Kis
Bley ae
Auf organ
182
Jersey City, N. J., June 4, 1886.
Ricuarps & Co., 61 Broadway, N. Y.
Gentlemen : :
Please inform me of the present rate of Hongkong
local currency dollars, and oblige,
Yours truly,
Newark, N. J., August 20, 1886.
Dear TPACHER :
Since closing out my business in New York I have
opened a tea store in this city, and am glad to inform
you that my prospects of success are very good. ButI
miss you and the Sunday School very much. Hoping
that you are in good health and that you will let me
hear from you soon,
I remain very respectfully your scholar,
San Francisco, September 3, 1881.
Mr. Newnatt.
Dear Friend :
I am happy to inform you that I arrived here safely
this morning, after a journey of seven days. The
steamer for China sails the day after to-morrow. I will
write you again when I reach home. Withkind regards
Iam,
Your sincere friend,
183
ES
WO
ba 二 一 nO
NK
Achy 下
SPY) Here Shah
Ra eae
ter Fe
HY AVE aS
Be SE trap BQ (apy
Se Bh ad fhe ng Bm ERE)
WKH Ap Ge NE Cog 3)
MP HAG 7g) UR ae)
SARS re) eve aya at)
MLS PONE Sav aR sf
es eS
BLE ate rho
Sa 44 Bp Ne
SS MONTE BEAL Sop
MRA RE Loh 乓
Aad WH AROS A EE oy
© SEK Yat
AO ae ga) SRE SD NE
a nh
aT Ady aa 这
ay MERTEN
184
Hongkong, October 1, 1881.
Mr. NEwHALIL.
Dear Friend :
I arrived safely yesterday, thanks to a .kind Provi-
dence, after a quiet voyage of twenty-five days. I found
my family well, and overjoyed to see me. It is very
pleasant to be home once more, though I miss you and
all my kind friends in America. Please remember me
to them all with my best wishes for your happiness.
I remain your respectfully,
Hongkong, November 10, 1882.
Mrs. Newt.
Dear Madame :
My stay in China will be much shorter than I had
expected, and my intention now is to return to America
in the “City of Peking” which is to sail on the 20th of
next month. It will be very pleasant to see all my kind
: friends again. With sincere regards, I am,
Your sincere friend,
185
mH VS
SSL AE Aaah aah ae yah ad a)
HEE AK RARE Lem ty 8
BRET Uh Kg] AR \NEE heal
He evn Byte ae A 9 ty
DHE HE [EET BEE Kat Ave 1 AE RY
SVS ee 88 eee Ane
BE SoA i PN ay oh
magn WW sat Few pay
BLA we
站 pea
BE ae Re ear if
AN TER AM SE a a SO
DH ae BAR EX 1G de
MRE AK MD AG IRE TE 2
aE ae
2g
WHR aX
BR eater wes
LK
ws
WS
ax
teu
4g
y 3
xe
ther
aE
ACTER OF
a wh St
Vr er
RY om
ASS
巡 愉 WE
AAAR
NA
BR Toye
eh Treg
i lage
Be Thee
ak Tieak
oh Rae
ER
ek aleve
187 133129 125121117113109 105101 97 93
sue F
让 Sa
kt 8
gk Zoek 8
Se
in ange
GRP eek
eet lene §
165 16115
in Ab
Hin ee SEN asc Qe
Ur Wad teeth
HE HE ©
PR RQ WE =
RA nl e S
PRANME &
PRA OE g
Shit qae 2
这 RS 8
起
HRY ee 5
EB RE F
EB HRE 3
ABE,
AN
Baad
PRALL OE g
th g
BRANT 5
SEE 3
BEANE 8
BRINE 8
ME
外 MMR 和
和 GAS os
a 史
本 xs 和
PUBLICATIONS
—IN—
revel aud Uther Languages
一 OF 一
WILLIAM R. JENKINS,
New York.
Attention is particularly called to the following series of re-
prints as of great value to the student as well as to the general
reader of French. The romances and plays are interesting as
stories, representative of the authors, of high literary value and
pure in morality. They are tastefully printed, cheap, and sulta-
ble as well for the class-room as the library.
No.
No.
ROMANS CHOISIS.
12mo, Paper, 60 Cents, Cloth, 85 Cents,
1.-DOSIA, by Mmz. HENRY GREVILLE. One of the
brightest and most amusing of this popular author’s
stories. With a preface and explanatory notes by
A. De RovucEmont, A.M., Professor at University of
Chautauqua. 214 pages,
2.—L’'ABBE CONSTANTIN, by Lupovio Hatfvy,
whose delicate charm and beauty of story has won its
author the coveted chair in the Académie Frangaise. With
English notes by F. C. Dz SumicHrast, Assistant Pro-
fessor of French in Harvard University. 193 pages.
.3.-LE MARIAGE DE GERARD, by ANDRE THEU-
niet. A delightful story of French provincial life by one
of the most elegant of French writers. 234 pages.
.4.—LE ROI DES MONTAGNES, by Epmonp AxBovur,
Which is one of the cleverest, most amusing and brilliant
of this lamented author’s romances. With a biographical
notice and explanatory notes in English by F. C. pg
SumicHRaST, Assistant Professor of French in Harvard
University. 297 pages.
2 French Publications of William R. Jenkins.
No.5.—LE MARIAGE DE GABRIELLE, by DANIEE
LesvEur. An interesting story of Parisian life, written so
cleverly that it has been crowned by the French Academy.
257 pages.
No. 6.—L’AMI FRITZ, by ERCKMANN-CHATRIAN. One of
the most delightful and humorous of these clever authors’
romances. With notes by Prof. C. Fontaine, B.L., L.D..
Director of French in*Washington’s High Schools. 303
pages.
No. 7.—L’OMBRA, by A. GENNEVRAYE. A romantic story
of Italian and English society. 216 pages.
No. 8.— LE MAITRE DE FORGES, by Gzorers OHNET.
One of the most powerful and interesting of contempora-
neous novels. 341 pages.
No. 9.—LA NEUVAINE DE COLETTE, by * * * reprinted
from the ‘Revue des Deux Mondes.” A bright, amusing
and original romance of a young girl. 236 pages.
No. 10.—PERDUE, by Mme. HENRY GREVILLE. 359 pages.
No. 11.—Muue. SOLANGE, (Terre de France), by FRaAn-
OIS DE JULLIOT. Ouvrage couronné par l’Académie
Brancaise, With explanatory notes in English by O,
Fontaine, B.L.; L.D.; Director of French in Washing-
ton’s High Schools. 359 pages.
No. 12.—VAILLANTE, ou Ce que femme veut, by JACQUES
VinoENT. (Montyon prize.) 227 pages.
No. 13. 一 LE TOUR DU MONDE EN QUATRE-VINGT
JOURS. By JULES VERNE. 358 pages.
No. 14. 一 LE ROMAN D’UN JEUNE HOMME PAUVRE,
by OcTAvVE FEUILLET. An excellent edition of this
popular romance. 204 pages.
No. 15. 一 LA MAISON DE PENARVAN, by JunEs San-
DEAU. One of this author’s best written and most
interesting works. 292 pages.
No. 16.—L’HOMME A L’OREILLE OASSEE, par Epmonp
Axsour. A fascinating story full of humorous situations.
No. 17. 一 SANS FAMILLE, par Hroror Manor, abridged
and arranged for school use by Prof. P. BERoy, B.L., L.D.
430 pages.
No. 18.—COSIA, by ANDRE MIcHEL DurRanp. 165 pages,
No. 19.—MON ONCLE ET MON CURE, by JEAN DE LA
Brite. Ouvrage couronné par l’Académie Francaise. A
pleasant and pure bit of fiction well adapted for use in
schools. With explanatory notes in English by F. C. pa
SumicHRast, Assistant Professor in French at Harvard
University. 257 pages.
French Publications of William R. Jenkins. 3
No. 20.—LA LIZARDIERE, yb HENRI DE BoRNIER. 247
pages.
No. 21.—NANON, by Goren Sanp. A simply told story in
which countless details of the French Revolution are
interviewed. George Sand’s life of study and interest in
history, politics and literature, made her particularly
fitted for this work. With introduction and explanatory
English notes by B. D. Woopwarp, Ph.D.; Tutor in the
Romance Languages at Columbia College. 431 pages.
In Press.
No. 22.—LE PETIT CHOSE, Histoire @un Enfant, by
ALPHONSE DAUDET, with explanatory notes in English
by Prof, C. Fontaine, B.L., L.D., Director of French
in Washington High Schools.
The series will be continued with stories of other well-known
writers.
MISCELLANEOUS.
GRAZIELLA. By A. Dz LAMARTINE. A new and tasteful
edition of this charming idyl of Italian life. With explana-
tory English notes by C. Fontaine, B.L., L.D., Director
of French in Washington’s High Schools. 12mo, paper,
113) DAQOBs ese te ce oie coy ew se eset godine doe eRe RREREN 45e.
CINQ-MARS. Cy ALFRED DE ViIGNY. A new and handsome
edition of this well-known historical French novel has been
published, and arrangement has been made for its issue
here, with explanatory notes in English. 12mo, cloth, $1.26
LA TULIPE NOIRE. By ALEXANDRE Dumas. A very
pretty and cheap edition of this interesting and popular
historical romance, which is excellently adapted for
classes. 12mo, paper, 304 pages............ 0 45e,
The second series is the
THEATRE CONTEMPORAIN
comprising some of the best contemporaneous French dramatic
literature, and of invaluable use to the student in colloquial
French. They are well printed in good clear type, are nearly
all annotated with English notes for students, and are sold at the
uniform price of
25 CENTS EACH.
No. 1.—LE VOYAGE DE M, PERRIOCHON. By E. LABIOHE,
With notes in English by ScuELE Dz VERE, Professor of
Modern Languages at the University of Virginia. 78 pp., 25e,
French Publications of William R. Jenkins.
. 2. 一 VENT D’OUEST, 20 pages, | By i D’ HERVILLY.
LA SOUPIERE. 18 pages, TOM ey assis chew ss0 eR 26e.
.3._LA GRAMMAIRE. By E. LABIOHE. With notes in
English by SOHELE DE VERE, Professor of Modern
Languages at the University of Virginia. 43 pages..... 25c,
.4.—LE GENTILHOMME PAUVRE. By DUMANOIR and
LAFARGUE. With English notes by CASIMIR ZDANOWICZ,
late Professor of Modern Languages, at the Vanderbilt
University. 82 pages.......... sido said jalacdvavovehakeyena(@verexe's.acarave 25e.
.5.—LA PLUIE ET LE BEAU TEMPS,
By Lton Gozuan.
AUTOUR D’UN BERCEAU, ab page8.…256,
By E. LEGOUTVE.
. 6.—LA FEE, 43 pages. By OOTAVE FEUILLET......... 25c.
.7.—BERTRAND ET RATON. By E. Sorise. 108 pp., 25¢,
. 8. 一 工 A PERLE NOIRE. By VIOTORIEN SARDOU. 72 pp,, 25c,
. 9.—LES DEUX SOURDS. By JuLES Moraux. 37 pp., 25e.
.10.—LE MAITRE DE FORGES. By Grorczs OHNET.
With English notes by Pror. OC. FontTAINE, B.L.,L.D.,
Director of French in Washington’s High Schools,
11D PAB OB mie oS cies setasiine sles Seadse see aee ses rae 25¢e.
.11—LE TESTAMENT DE CESAR GIRODOT. By
ADOLPHE BELOT AND E. VILLETARD, with English notes
by Pror. Gro. OASTEGNIER. 98 pages...............6% 25e.
.12.—LE GENDRE DE M. POIRIER. By Emi
AUGIER AND JULES SANDEAD, with English notes by F. C.
DE SUMICHRAST, Assistant Professor in French at
Harvard University. 111 pages.-....... eee 25o,
.13.—LE MONDE OU L'ON SENNUIE,By Epovarp
PAILLERON, with English Notes by PROF, ALFRED HENNE-
QUIN, of the University of Michigan. 124 pages........ 25e.
.14.—LA LETTRE OHARGEE. By E. LABIOHE; with
Annotations, by PRor. V. F. BERNARD. 23 pages...... 25¢.
.15. 一 LA FILLE DE ROLAND. By Henri DE Bornizr.
9G PABOB sess ss be Gps erased srdieye Salar hap iataeuerries silo ae 145 25e.
.16.—HERNANI. By Victor Huao, with English notes
by Gustave Masson. 161 pages ..............-0ceeeee 25¢.
. 17.—MINE ET CONTRE-MINE. By Pror. A. GUILLET,
with English notes by the Author. 97 pages............ 25c.
French Publications of William R. Jenkins. 5
No, 18.—L’AMI FRITZ, with English notes, by PrRor. A.
HENNEQUIN, of the University of Michigan. 96 pages. .25¢,
No. 19.—L'HONNEUR ET L’ARGENT. By F. PONSARD,
with English notes by F. 0. pz SumioHRast, Assistant
Professor in French at Harvard University. 135 pages, 25c.
No. 20..-LA DUCHESSE OOUTURIERE, by Mme. E.
VAILLANT GOODMAN, adapted especially for the use of
young ladies’ schools and seminaries..................4 25c.
The third series comprises some of the very best short stories,
nouvelles of French authors. They are very prettily printed,
of convenient size, and are issued under the title of
CONTES CHOISIS,
and are published at the uniform price of
Paper, 25 cents; Cloth, 40 cents each.
No. 1.—LA MERE DE LA MARQUISE. By Epmonp
Axsout. A most delightful and amusing story. With
explanatory notes in English by O. FonTainz, B.L.,L.D.,
Director of French in Washington’s High Schools.
135 pages.
No. 2.—LE SIEGE DE BERLIN ET AUTRES CONTES.
By ALPHONSE Dauber. Comprising six of this brilliant
author’s charming short stories. With explanatory
notes in English by Prof. E. Riaau, B.-és§.; B..és L.
73 pages.
No. 3. 一 UN MARIAGE D’AMOUR. By Lupovio Hanfvy.
A delightful little love romance, pure, bright and deli-
cious. 73 pages.
No. 4. 一 LA MARE AU DIABLE. By GaoRceE Sanp.
A charming idyl of French country life. With explana-
tory notes in English by O, L. Fonrarnz, B.L., L.D.,
Director of French in Washington’s High Schools,
142 pages.
No. 5.—PEPPINO, by L. D. Ventura, is a story of Italian
Life in New York, written by a well-known professor of
languages, 65 pages, ‘
6
French Publications of Wilham R. Jenkins.
No.
No.
6.—IDYLLES, by Mu. Henry GRf VILLE, contains six
stories, full of sentiment and poetry, and in this
delightful author’s most elegant style. 110 pages.
7.—CARINE. By Louis Enavut. An entertaining love
story, of which the scene is laidin Sweden. 181 pages.
No.8.—LES FIANCES DE GRINEERWALD. By 卫 ROK-
No.
No.
No.
No.
No.
MANN-CHATRIAN. Containing, besides this amusing little
romance, the characteristic one of ‘‘Les Amoureux de
Catherine.” 104 pages.
. 9—LES FRERES COLOMBE. By GaoRdzs DE
PEYREBRUNE. One of the most exquisitely written stories
of the series. With English notes by F. C. pz SUMIT-
cHRasT, Assistant Professor in French: at Harvard
University. 136 pages.
10.—LE BUSTE. By Epmonp ABOUT,An entertaining
story of Parisian life, full of the author’s bright humor,
and in his well-known style. 145 pages.
11.—LA ‘BELLE-NIVERNAISE. By ALPHONSE Dav-
DET. A charming idyl of life on the Seine. With English
notes by Pror. GEO. CASTEGNIER, B.-és §.; B.-ds L.
111 pages.
12.—LE CHIEN DU CAPITAINE. By Lovis ENAULT.
A delightfully humorous story, with a dog hero,—charm-
ingly narrated. With English notes by F. C. DB Sumi-
cCHRAST, Asst. Professor in French at Harvard University.
158 pages.
.13.—BOUM-BOUM. By JorE8 Onvarerin, with other
exquisite little stories. | With explanatory notes in
English by O. RONTAINE,, 卫 . 工 ., L.D. Director of French
in Washington’s High Schools. 104 pages.
14.—L’ATTELAGE DE LA MARQUISE, by Lfon DE
TINSEAU, and UNE DOT, by E. Lecouvé. With English
Notes by F. O. DE SumMIcHRAsT, Assistant Professor of
French at Harvard University. 111 pages.
. 15.—DEUX ARTISTES EN VOYAGE, by ComTE DBE
VERVINS, with two other stories.
. 16.—CONTES ET NOUVELLES, with a preface by
A. BRIsson, by GUY DE Maupassant. 105 pages.
. 17.—LE CHANT DU_CYGNE, by Gro. OHNET. With
explanatory notes in English by F. C. DE SUMIOHRAST,
Assistant Professor in French at Harvard University.
91 pages.
18.—PRES]DU BONHEUR, par HENRY ARDEL, with
English notes, by E. Rica, B.-és §.; B.-és L.
French Publications of William R. Jenkins. 7
THEATRE FOR YOUNG FOLKS.
A series of original little plays suitable for class read-
ing or school performance, written especially for children, by
MM. Michaud and de Villeroy. Printed in excellent type, duo-
decimo form.
The list comprises
No. 1.—LES DEUX ECOLIERS. 26 pages. By A. LAURENT
DEV ELLER O Yo oi0 56.055 gua 5a craiace’s Sasa aie ad acne oka Hart ev aileron 10¢.
No. 2. 一 LE ROI D’AMERIQUE, 8 pages, By H. MIOHAUD.10c.
4 3.—UNE AFFAIRE COMPLIQUEE, 8 pages, “ 10e.
se aoe Si eben on 16 pages,
se B. A, 16 pages............ i
« 6—UNE HEROINE, 16 pages... | For Girls “ 10¢.
4 和 7.—MA BONNE, 14 pages........ J
MICHAUD (HENRI) POESIES DE QUATRE A HUIT
VERS. A choice selection of simple French poetry, suit-
able for little children to read and recite. 12mo, paper. .20¢.
CLASSIQUES FRANCAIS.
Under this general title is issued a series of classical French
works, carefully prepared with historical, descriptive and
grammatical notes by competent authorities, which will be
offered at a low price and in a very tasteful form.
No. 1.—L’/AVARE. Par Moliére. With elaborate annotations
by ScHELE DE VERE, Professor of Modern Languages
at the University of Virginia. 105 pages. Paper, me?
局 aide gare oe 6 6 93 1OE BASSES Ce
No. 2.—LE CID. Par Corneille. Annotated by Prof. SoHELE
DE VERE. 87 pages. Paper, 25c. Cloth .............. 40c.
No. 3. 一 LE BOURGEOIS GENTILHOMME. Par Molitre.
Annotated by Prof. SCHELE DE VERE. Paper, 25c. Cloth.40c.
No. 4.—HORACE, by CoRNEILLE, with annotations in English
by F. C. DBE SumicHRast, Assistant Professor in French
at Harvard University. 70 pages. Paper, 25c. Cloth. .40c.
No. 5.—-ANDROMAQUE, by Ractyz, with annotations in
English by F. C. DE SumicHrast, Assistant Professor
in French at Harvard University. 72 pages. Paper, 25c,
加 other 40e,
In Preparation:
ATHALIE. — LES PRECIEUSES RIDICULES. —
LE BARBIER DE SEVILLE.
8 French Publications of William R. Jenkins.
THE FRENCH LANGUAGE.
TEXT-BOOKS FOR STUDENTS.
LIVRE DES ENFANTS. Pour Vétude du francais. By Pach
Brroy, B.L., L.D. A simple, easy and progressive
French Primer, in the natural method, for young students,
by the author of La Langue Frangaise, with upwards of
fifty illustrations. 12mo, cloth, 100 pages..........-...- 50e.
LE SECOND LIVRE DES ENFANTS. By PAUL BEROY, B.L.,
L.D. A continuation of LIVRE DES ENFANTS,
illustrated with over fifty pictures upon which the lessons
are based. 12mo, cloth, 148 pages.......,..........., 76e.
LA LANGUEFRANQAISE. lére partie. Méthode pratique
pour l'étude de cette langue. By Pavn BrERoy, B.L.,
L.D. 12mo, cloth, 292 pageg.... .9 $1.25
LA LANGUE FRANCAISE. 2éme partie (for intermediate
classes), variétés historiques et littéraires. By PauL
Beroy, B.L., L.D. 12mo, cloth, 276 pages........... $1.25
LE FRANCAIS PRATIQUE. By Pavun Bercy, B.L., L.D.
This new book is written for special instruction of Ameri-
cans intending to travel in France. It can be used asa
first book for every one wishing to make a thorough
study of the French. 1 vol., 12mo, 191 pp., cloth..... $1.00
ANTONYMES DE LA LANGUE FRANCAISE. Exercices
Gradués pour classes intermédiaires et supérieures des
Ecoles, Colléges et Universités. Par Pror. A. Muz-
ZARELLI, A.M., Director of the N. Y. Sauveur School of
GUAD QUA OB asc a:c\ 52-3 Sesnis dss eve case’ isa od ie intosarsto n-seajois sora iniat sheet
Livre de L’Eldve. Cloth, 185 pages ......6.....0.eeeeee eee $1.00
Livre du Maitre. Cloth, 185 pages.. eens . $1.50
FIRST COURSE IN FRENCH CONVERSATION. By Prof.
CHARLES P. Du Croquet. A manual for class or private
use in acquiring a practical knowledge of conversational
French. 12mo, cloth.............................. $1.00
THE FRENCH VERB. By Prof. ScHELE DE VERE, Ph.D.,
LL.D., of University of Virginia. 1 vol., 12mo, cloth, $1.00
SYNTAXE PRATIQUE DE LA LANGUE FRANCAISE POUR
LES ANGLAIS, suivi d’exercices distribués dans l’ordre
des ragles et d’une nouvelle arrangée pour servir d’exer-
cices, par B. Minas, Auteur de “L’Etude Progressive de
la Langue Frangaise.” 12mo, cloth, 206 pages........ $1.25
French Publications of William R. Jenkins. 8
LES POETES FRANCAIS DU XIXame SIECLE, with bio-
graphical and explanatory notes in English, by Pror. 0.
Fontaine, B.L.,L.D., Director of French in Washington’s
High Schools. 12mo, cloth, 402 pages...........+ aes $1.26
LES PROSATEURS FRANCAIS DU XIXame SIECLE, con-
taining the best selections of the modern French authors,
with biographies and English explanatory notes by Prof.
C. Fontaine, B.L.,L.D., Director of French in Washing-
ton’s High Schools, 12mo, roan, cloth.............+.- $1.25
FABLES CHOISIES DE LA FONTAINE, with explanatory
foot notes in English and a biography by Madame B. Brok
of the Brearley School. 16mo, board..............00+05 40c.
EXTRAITS CHOISIS DES G@UVRES DE FRANCOIS
COPPEE, with explanatory notes in English by Prof.
GEO. CASTEGNIER, B.-8s S. 12mo, cloth.............+. 90c.
GENRE DES NOMS. By Prof. V. F. BERNARD. A complete
treatise on the gender of French nouns. 12mo......... 25c,
JUST PUBLISHED.
MANUEL DE LA LITTERATURE FRANCAISE. Com-
prenant: 1° des notices biographiques et littéraires,
2° des ceuvres ou morceaux choisis de chaque auteur,
3° des notes explicatives, 4° un questionnaire détaillé
pour chaque auteur, par A. DE Rougemont, A. M.,
Professor at Chautauqua University. 12mo, cloth... .$1.25
COLLEGE PREPARATORY FRENCH GRAMMAR. By
Cuas. P. DuCRoquET. Grammar, Exercises, and Read-
ing. The most practical French Grammar yet published.
AMO: sClOU: Je. . cendesida ge os ASS Pe RE ee aos setae e $1.25
P, BERCY’S FRENCH READER, For Advanced Classes.
Contes et Nouvelles, by modern French writers. With
explanatory English notes by Pavu Bercy, B.L., L.D.
NIM; ClObH 62s ve seyc tie vate eek euated bed eoriedee ceed $1.00
CONTES DE BALZAC. Edited, with Introduction and
Notes by GEORGE McLean Harper, Ph.D., Assistant
Professor of French in Princeton University ; and Louis
EUGENE LivinGoop, A.B., formerly Instructor in French
and German in Princeton University..........+..--.++ $1.00
LE FRANCAIS PAR LA CONVERSATION. By Cuas. P.
Du Croquet. A very valuable book for beginners.
Music. 12mo, cloth. is $1.00
SHORT SELECTIONS FOR TRANSLATING ENGLISH
INTO FRENCH. By Prof. Paut Bercy, B.L,, L.D.
129mo,cloth cee cee reece rene cece rn een cere eeetaes 75c,
10 French Publications of William R. Jenkins.
VERBS.
FRENCH VERBS AT A GLANCE. By MARIOT DE BEAU-
VOISIN. The readiest, simplest, most practical and cheap-
est treatise on the French verbs, their grammatical con-
struction, regular and idiomatic usage and conjugations.
Exceedingly valuable in mastering the difficulties besetting
students in French, in regard to the forms and conjuga-
tions of the verb. Fifty thousand have been sold in
England. 8vo, 61 pages.. .oo. 35c.
Just Published.
CONJUGATION OF FRENCH VERBS. By Cuas, P. Du
Croquet. Put up in tablets of 50 sheets, with directions
for the use of SAaMe.......... 0... cee cee e cee cee ees 30c.
CONJUGATION OF LATIN VERBS. By FRANK DRISLER.
Put up in tablets of 50 sheets with directions for the use
OF SAMCis 33s aaseetindsnayerwess sass ba5e ow oe oeewoRS 20c.
DICTIONARIES.
Following is a list of some of the best Dictionaries, which are
always kept in stock in large quantities to supply the trade
or schools.
GERMAN.
CASSELL’S GERMAN-ENGLISH AND ENGLISH-GERMAN
DICTIONARY, new revised edition, large type, 12mo.
QlOths oso caschennie a cenecs cies ease cees Shee see $1.50
FRENCH-ENGLISH & ENGLISH-FRENCH DICTIONARIES.
OASSELL’S FRENCH-ENGLISH AND ENGLISH-FRENCH
DICTIONARY. 1 vol., crown, 8vo, cloth, 1152 pp..... $1.50
SPIERS & SURENNE’S FRENCH-ENGLISH AND ENG-
LISH-FRENCH PRONOUNCING DICTIONARY. 1 vol.
Ato; halfemory 2 2itccans decree T ee tag ane erase ee $5.00
The same, abridged, school edition, crown, 8vo, half
OBI 5a csictesjadacecstasszva snetevesies vial shared G14 ane dee WSR, 8 Greta sliaielateres $1.50
Foreign Publications of William KR. Jenkins. 11
NUGENT’S FRENOH-ENGLISH AND ENGLISH-FRENCH
PRONOUNCING DICTIONARY, 1 vol., 24mo, cloth. ...$1.00
FLEMING & TIBBINS.—Grand Dictionnaire mage ee
Anglais et Anglais-Frangais, 2 vols., 4to, half mor... .$22.00
Each volume separately at half price.
OLIFTON & GRIMAUX.—French-English and English-
French Dictionary, 2 vols., 8vo, half mor.............. $9.60
Each volume sold separately at half price.
SMITH, HAMILTON & LEGROS.
French-English and English-French Dictionary,
N. B.—Having obtained the agency for this important dictionary,
we are able to supply the same at the above special
price instead of $7.50.
DICTIONNAIRES FRANCAIS.
LITTRE.—Dictionnaire de la langue frangaise, 4 vols., one
et un supplément (in all 5 vols.), half mor........... $40
LITTRE & BEAUJEAN.—Abrégé du dictionnaire de la
langue francaise de E. Littré, avec un supplément d’his-
toire et de géographie, 1 vol., 8vo, half mor........... $5.00
LITTRE & BEAUJEAN.—Petit dictionnaire universel de la
langue frangaise, 1 vol., 18mo, bds..............+++++ $0.90
LAROUSSE, PIERRE.—Nouveau dictionnaire complet de la
langue frangaise, illustrated with 1500 wood cuts, 24mo,
人 1.25
DICTIONNAIRE DE L’ACADEMIE FRANCAISE, 2 vols.,
Ato; Half MOP. oiccvvcreciukewmainanmneeainiary BeseeSeernses $13.80
SUPPLEMENT au dictionnaire de l’Académie, containing
words which are not to be found in the ‘Dictionnaire
de l’Académie,” 1 vol., 4to, half mor .....-....-...-, $9.60
2 , Foreign. Publications of William R. Jenkins.
BIBLIOTHEQUE CHOISIE
Pour LA JEUNESSE.
LES MALHEURS DE SOPHIE.
PAR
MME. LA COMTESSE DE SEGUR.
This amusing story has long been familiar to French children
and is not unknown even to American ones, especially to those
reading French. In France it is a classic. Here, it has been
used for years, by teachers requiring something light, amusing,
and interesting for young children, and the publisher, in issuing
an American reprint of it, trusts that it will find a wider
clientéle than ever, especially as the price is much lower than the
Paris editions.
12mo, illustrated, paper, 60c.; cloth, 203 pages.......... $1.00
VICTOR HUGO'S WORKS.
“NOTRE-DAME DE PARIS.”
The handsomest and cheapest Edition to be had, with nearly
200 illustrations, by BIELER, MyrpacH and Rossi. 2 volumes,
12mo, Paper, $2.00, Cloth, $3.00, Half Calf, $6.00, the set
This edition, while outwardly matching the other publications
of Hugo in William R. Jenkins’ edition, contains all the
superb illustrations of the édition de luxe, excepting those
in color, so that it is the finest, as well as cheapest, popular
edition of the work yet issued, and cannot fail of meeting
with the favor of American readers of French.
SPECIAL NOTICE.
In order to realize on the great outlay necessitated in the
preparation of this superbly illustrated work, the remainder of
the édition de luxe will be offered at the following
French Publications of William R. Jenkins. 13
REDUCED PRICES:
THE EDITION DE GRAND LUXE, only 100 of which was
ublished at $20.00 for the two volumes, will be offered for
12.00.
THE EDITION DE LUXE, of which four hundred num-
bered and signed copies were published at $12.00 the set of two
volumes, will be offered until further notice at $7.00 the set.
“LES MISERABLES.”
This new and elegant edition of Victor Hugo’s masterpiece is
not only the handsomest but the cheapest edition of the work to
be obtained in the original French. Its publication in America
has been attended with great care, and it is offered to all readers
of French as the best library edition of the work to be obtained,
the only Paris edition being large, cumbersome and costly.
lare partie : Fantine, 458 pages; 2éme partie: Cosette 416 pages ;
3eme partie: Marius, 378 pages; 4éme partie: Idylle rue Plumet,
612 pages; 5eme partie: Jean Valjean, 437 pages.
*5 Volumes, 12mo, Paper, - $ 4.50.
moe ce ce Cloth, - 6.50,
“ 6 经 Half-calf, 13.50.
* For the convenience of classes, single volumes maybe obtained
separately in paper at $1.00, and cloth binding at $1.60.
“ QUATREVINGT-TREIZE.”
One of the most graphic and powerful of Hugo’s romances,
and one quite suitable for class perusal. 12mo, paper, $1.00,
cloth, $1.50, half calf, $3.00. 507 pages.
“LES TRAVAILLEURS DE LA MER.”’
This celebrated work, which is one of the most notable
examples of Victor Hugo’s genius, is now ready, uniform in
style with the above. 12mo, paper, $1.00, cloth, $1.50, half
calf, $3.00.
14 French Publications of William R. Jenkins.
GERMAN.
DES KINDES ERSTES BUCH, of the French of P. Bercy’s
“¢ Livre des Enfants,” translated by WILHELM RIPPE.
W205, DOAE as a sccispclssevars votes uteinn es sieaee stra ove va taape eee 40c
Since the publication of the very successful first French book
“Livre des Enfants,” many demands have been received by the
publisher for a work of similar character in German, and to
meet these demands an adaptation into German of ‘‘ Livre des
Enfants” was thought good, and decided upon. The method
is divided into forty lessons, each consisting of a short
vocabulary, and appropriate illustration, a readiug lesson, and
a few sentences to be memorized; and as appendix are given a
few simple rhymes suitable for the nursery.
ITALIAN.
NOVELLE ITALIANE.
No.1. ALBERTO, by E. DE Amicis. A charming story by
the great Italian author-traveler, whose romances are
very little known on this side of the Atlantic. It has
the advantage of English notes by Prof. T. E. Comsa.
18mo, paper, 108 pages........... ccc cece cee eee eens 35e.
No.2. UNA NOTTE BIZZARRA, by ANTONIO BARRILI.
An amusing little story, by one of the best contempora-
neous Italian novelists, with English notes by Prof. T. E.
CoMBA. 18m0, 84 pages.. .0 35e.
No. 3. UN INCONTRO, by EpmMonpo DE AMIcIs, and other
Italian stories by noted writers, with English annota-
tions by L. D. VENTURA, Professor of Italian and French
at the Amherst Summer School of Languages. 18mo,
Papers 104 Pages swicwussarsreeis aureselewrin sacs odio’ 6a ae swwee 35e.
N. 4. CAMILLA, by Epmonpo DB Amicis, with English
notes by T. E. Compa. 18mo, paper.............eeeee- 35¢.
No. 5. FORTEZZA, by EDMONDO DE AMIcIs, with English
notes by T. E, ComBA. 18mo, paper................... 35c。
LINGUA ITALIANA, by T. E. Compa. A new practical
and progressive method of learning Italian by the natural
method—replete with notes and explanation, and with
full tables of conjugations and lists of the irregular
verbs. 12mo, cloth, 223 pages.......... 2 。$1.50
French Publications of William R. Jenkins. 15
SPANISH.
THEATRO ESPANOL.
To, 1. LA INDEPENDENCIA. By Don MANUEL BRETON
DE LOS HERREROS, with explanatory notes in English
by Louis A. LoisEaux, Professor of Romance Languages
at Columbia College. It is a bright modern comedy,
excellently adapted for school readings. 12mo, paper, 35c.
In Press,
‘EL FINAL DE NORMA. By D. Pepro A. DE ALARCON,
de la Real Academia Espafiola, profusely annotated
by R. D. Cortina, A. M. 12mo, paper.........-..... 75c,
CUENTOS SELECTOS.
No. 1. EL PAJARO VERDE. By Juan VALERA, with ex-
planatory notes in English by JULIO Rosas. 18mo,
PADCT esac sarrswmasinw ce sieiiasine~ eee ag ewieeeyeineee cows 35c.
Spanish Catalogue of imported books gent on application.
CHINESE.
A CHINESE-ENGLISH anp ENGLISH-CHINESE PHRASE
BOOK. By T.L. StepmMan and K.P, Lee. lvol. 12mo,
DOATAS isis nie nis vie we swrerercmaianuis aie: etied eres eee ee 人 $1.25
LATIN.
THE BEGINNER'S LATIN. By Professor W. MoDowELL
也 ALSEY,PH.D.
Anelementary work in Latin, admirably adapted for beginners
in the language, and the result of many years’ teaching on the
part of the author. 12mo, Cloth..........seeseeee ceeeees $1.00
GAMES.
155 cards in a box. "5c.
¥RENCH VERBS. Game of Loto for Auxiliary Verbs, by
Prof. P. LE PERRIER.........- cece ceecccreeceree eens $1.2:
Full catalogue of French imported books and GENERAL
SCHOOL BOOKS sent on application. Importation orders
promptly filled at moderate prices.